Acho que sei como ambos morreram, E acho que isso irá ajudar-te a encontrar o chefe do Scott. | Open Subtitles | أعتقد أننى أعرف كيف ماتا وأظن أن هذا سيساعدك فى إيجاد رئيس "سكوت" |
E acho que isso significa algo. | Open Subtitles | وأظن أن هذا يجب أن يعني شيئاً. |
E acho que esta conversa já foi longe de mais. | Open Subtitles | وأظن أن هذا الحوار وصل إلى أقصي مدى |
E acho que esta é a caixa preta. | Open Subtitles | وأظن أن هذا هو الصندوق الأسود |
Mantê-la significa que ainda está viva e penso que é tudo aquilo em que se deve concentrar por ora. | Open Subtitles | يعني إبقاؤها أنها حية وأظن أن هذا كل ما عليكم التركيز عليه حالياً |
Acho que consegue e acho que este é o sítio ideal para manter o resto do mundo interessado. | Open Subtitles | أظنكِ ستستطعين. وأظن أن هذا المكان مناسبٌ لك لإبقاء بقية العالم مُهتم أيضاً. |
E acho que isso diz imenso. | Open Subtitles | وأظن أن هذا قول كثير |
E acho que isso quer dizer alguma coisa. | Open Subtitles | وأظن أن هذا يعني شيئا |
O problema é que ela odeia envelhecer e penso que é esse o motivo. | Open Subtitles | المشكلة، أنها تكره فكرة تقدمها بالعمر وأظن أن هذا هو أساس المشكلة |
Sou a Melanie Cross. E acho que este é o local onde morri. | Open Subtitles | (أنا (ميلاني كروس وأظن أن هذا المكان حيث توفيت |