"وأعتقد أنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • E penso que
        
    • E eu acho que
        
    • e acho que
        
    • creio que
        
    • acho que estou
        
    O que aí vem é o almoço, E penso que vou parar neste ponto, TED حسنا اقترب موعد الغذاء. وأعتقد أنني سأقف عند هذه النقطة، قبل أن يتم إخراجي.
    E penso que jantei com a Victoria na noite seguinte. Open Subtitles وأعتقد أنني تناولت العشاء مع فيكتوريا الليلة التالية
    E penso que consigo convencê-lo a pensar nisso. Open Subtitles وأعتقد أنني قادر على إقناعه بالتفكير في الأمر
    Disse que eu encontraria o carro da rapariga no hotel, e... eu acho que o encontrei. Open Subtitles قال إنني سأجد سيارة الفتاة في الفندق على الأرجح وأعتقد أنني فعلت
    É uma grande história, E eu acho que sei um pouco sobre grandes histórias. Open Subtitles إنها قصة رائعة وأعتقد أنني أعرف شيئا ما عن القصص الرائعة
    Ontem tive a noite mais louca da minha vida, e acho, que aprendi que se quiseres algo ou alguém tens de correr atrás disso. Open Subtitles أقضي ثواني في هذا المصعد معك لقد مررت بالليلة الأكثر جنوناً الليلة وأعتقد أنني تعلمت أنك إذا كنت تريد شيئاً أو شخصاً
    Ainda sonho com ela todas as noites, e creio que sempre o farei. Open Subtitles ما زلت أحلم بها كل ليلة وأعتقد أنني سأفعل ذلك دائما
    Fiz quarenta anos e acho que estou a atravessar uma crise. Open Subtitles لأنني بلغت الأربعين وأعتقد أنني أواجه أزمة حياة
    Sim, procurava um motivo E penso que encontrei qualquer coisa. Open Subtitles نعم لقد كنت ابحث عن الدافع وأعتقد أنني قد اكون وجدت شيئا
    Sabes, pensei um pouco no assunto, e... penso que gostaria de ser um animal de estimação de alienígenas super inteligentes. Open Subtitles أتعلم لقد فكرت في الموضوع قليلا وأعتقد أنني سأكون على استعداد لأكون منزلا للحيوانات الأليفة على أن أكون سباقً للكائنات الفضائية الذكية
    E penso que vi algo aqui sobre o colégio Dartmouth. Open Subtitles وأعتقد أنني رأيت شيئا هنا عن دارتموث.
    Estou a melhorar a filmagem da casa de penhores E penso que tenho uma combinação. Open Subtitles "أنا أحسّن مقاطع كاميرا المراقبة لمتجر الرهن وأعتقد أنني أملك تطابقاً."
    E penso que provei a minha lealdade. Open Subtitles وأعتقد أنني قُمت بإثبات ولائي حتى الآن
    E penso que fiz tudo o que pude. Open Subtitles وأعتقد أنني بذلت كل ما بوسعي
    Fi, alguém atirou no Max, a polícia está a caminho E penso que estou com a arma do crime. Open Subtitles (في)، أحدهم اطلق النار على (ماكس) الشرطة في طريقها، وأعتقد أنني أحمل سلاح الجريمة.
    Eu estava... só tendo um dia muito ruim E eu acho que só... Open Subtitles لقد كنت.. فقط أمر بيوم سيء للغاية وأعتقد أنني فقط..
    E eu acho que sei no que estás a pensar agora. Open Subtitles وأعتقد أنني أعرف ما ماتفكرين به الآن
    E eu acho que não falo mais com os senhores. Open Subtitles وأعتقد أنني انتهيت من الحديث معك.
    e acho que vi ele na rua essa tarde. Open Subtitles وأعتقد أنني رأيته بعد ظهر اليوم في الشارع
    Verifiquei depois e acho que acertei em praticamente tudo. Open Subtitles لقد راجعت بعد الإختبار وأعتقد أنني حللت جيدًا.
    De certo modo, creio que fui eu quem a inventou. Open Subtitles بطريقة ما، وأعتقد أنني جعلت من المباراة.
    Agora estou no controle. acho que estou a fazer progressos. Open Subtitles الأن , أنا مسيطر على الموضوع وأعتقد أنني قد أحرزت تقدماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus