"وأعطاني" - Traduction Arabe en Portugais

    • e deu-me
        
    • Ele deu-me
        
    • me deu
        
    • deu-me um
        
    Um dia Peter visitou-me, disse que era Peter Pauling e deu-me uma cópia do manuscrito do seu pai. TED وإذاً، في يوم ما جاء بيتر وقال بأنه بيتر باولينغ، وأعطاني نسخة من مخطوطات والده.
    De qualquer forma, o capitão do cargueiro trazia uma carga para um restaurante daqui, e deu-me algo para trazer para casa. Open Subtitles بأية حال، كابتن شاحنة البضائع كان يحضر شحنة لمطعم هنا وأعطاني شيئ لأحضره للمنزل
    Ele escondeu 150 mil dólares e deu-me instruções, para lhos dar a ela. Open Subtitles لقد خبأ 150 ألف دولار وأعطاني تعليمات لأعطيها لها
    Abri-lhe a porta, Ele deu-me cinco dólares e foi-se embora. Open Subtitles فتحت له الباب وأعطاني 5 دولار .ومن ثم ذهب
    Mas eu fui ao dermatologista, ontem e Ele deu-me este creme. Open Subtitles ولكن ذهبت إلى طبيب الأمراض الجلدية أمس، وأعطاني هذا الكريم.
    Estava tão bêbado, que me deu US$ 10 para levá-lo em casa. Open Subtitles كان ثملا جدا وأعطاني 10 دولارات لمجرد أن أوصلة الى منزلة
    Teve dó de mim, deu-me um Valium... e mandou-me para casa. Open Subtitles كان يشفق علي وأعطاني مهدئات وأمرني أن ألزم البيت
    O teu pai disse que podia vir visitar-vos e deu-me uma chave. Open Subtitles وأبيكِ قال يمكنني الزيارة وأعطاني مفتاح.
    e deu-me o dom. A imortalidade. E um outro benefício adicional de que não vamos falar agora. Open Subtitles وأعطاني هدية الخلود وفائدة صغيرة علي الهامش
    Deus abriu-me as portas e deu-me uma hipótese de provar o meu valor ao mundo. Open Subtitles فتح الرب لي أبواب رحمته وأعطاني الفرصة لكي أثبت نفسي لهذا العالم
    A Jen veio e deu-me um lenço e chocolate quente. Open Subtitles جاء جين وأعطاني منديل وبعض الشوكولاتة الساخنة.
    Depois o Johnny pôs tudo num cofre e deu-me a chave, estás a ver? Open Subtitles بعدها، "جوني" وضِعُ هذه الأدلة في صندوق أمانات بنكي وأعطاني المفتاحَ، كما ترى؟
    e deu-me isto para partilhar com os meus camaradas. Open Subtitles وأعطاني هذه لمشاركتها مع رفاقي
    e deu-me metade de uma destilaria no Minnesota. Open Subtitles وأعطاني حصّته من مصنع الجعة في مينيسوتا
    E Ele deu-me estas colunas, ali e junto à minha cadeira. Open Subtitles وأعطاني هذه الصناديق هنا بالقرب من كرسيي
    Eu não falava a língua mas apertei a mão de um tipo, Ele deu-me as chaves de um Mercedes, e eu deixei-a lá. Open Subtitles لم أكن أتكلم لغتها ولاكني صافحت يد شاب وأعطاني مفتاح سيارة مرسيدس وتركتها معه
    Falei com Sua Alteza Real e Ele deu-me permissão para anunciar com orgulho e prazer Open Subtitles لقد كنت أتحدث مع سمو الملك وأعطاني الإذن بالإعلان
    Uma noite, estávamos num apartamento e Ele deu-me um copo de vinho. Open Subtitles كنا في شقته تلك الليلة وأعطاني كأساً من النبيذ
    Sentia-me seguro, o que me deu confiança para dizer o que sentia. TED شعرت بالأمان، وأعطاني الثقة لقول حقاً ماظننت.
    Mas se ele me deu esta mensagem, é porque ele não foi. E foi ele que me deu esta mensagem. Open Subtitles لو لم يعطني تلك الرساله,هو لم يفعل وأعطاني تلك الرساله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus