"وأعلم أني" - Traduction Arabe en Portugais

    • E sei que
        
    Só sei que quero dizer-vos que sou uma titã E sei que não quero questioná-lo. TED وأعلم أنني أريد أن أقول لكم أني جبارة. وأعلم أني لا أشك في ذلك أبداً.
    Desculpa, estou nervosa, é que quero mesmo ajudar-vos pessoas E sei que consigo faze-lo. Open Subtitles يا إلهي ، أنا متوثرة من الآن لأني أريد أن أساعدكم وأعلم أني أستطيع
    E sei que não posso fazer parte disso, mas estou muito orgulhoso de ti, filho. Open Subtitles وأعلم أني لست جزء من هذا ولكنى مفتخر بك يا بنى
    Olha, sei o que acham de mim E sei que por vezes ajo como idiota, mas pensava que vias mais além. Open Subtitles وأعلم أني أتصرف كالأحمق أحياناً لكني اعتقدت أنكِ رأيتِ حقيقة أعماقي حسناً؟
    E sei que não sou a Violet, mas posso ajudá-la. Open Subtitles وأعلم أني لست فايلوت . لكني أريد مساعدتكِ
    E sei que não ta posso tirar, mas quero tentar compensar-te, mesmo que dure o resto da minha vida. Open Subtitles وأعلم أني لا أستطيع استرجاع مع فعلته لكن سأحاول وسأعوضكِ عن كل شيء
    Já saímos duas vezes, depois disso... E sei que não devo avançar, mas... Open Subtitles وأعلم أني لا أستطيع التقدّم أكثر --ولكن إنها تفرض قوى جنسية عليّ، أرغب بها وحسب
    Eu sei que és um bom pai. E sei que não tenho sido um. Open Subtitles أعلم أنك والد جيد وأعلم أني لستُ كذلك.
    E sei que te vou ver Open Subtitles وأعلم أني سأراك
    E sei que posso. Open Subtitles وأعلم أني أستطيع.
    E sei que não sou o único. Open Subtitles وأعلم أني لست الوحيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus