"وأفضل جزء هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • E a melhor parte é
        
    • e o melhor é
        
    • melhor parte é que
        
    E a melhor parte é que estão lá à espera de serem acedidos. Open Subtitles وأفضل جزء هو أنهم يكذبون هناك وينتظرون إستغلالنا
    E a melhor parte é que estou a bombardeá-la com os seus próprios trabalhos de casa. Open Subtitles وأفضل جزء هو أنّي أقصفها بواجباتها المنزلية.
    E a melhor parte, é vencível. Open Subtitles وأفضل جزء هو أنها قابلة للهزيمة.
    E o melhor, é que podem passar o dia inteiro só com a mãe! Open Subtitles وأفضل جزء هو يمكن أن تقضيا اليوم بأكمله معي فقط!
    Tenho muito tempo para os meus estudos, e o melhor é não acordar às 05h para cortar toranjas. Open Subtitles أنت تعرف، لدي الآن المزيد من الوقت لدراساتي وأفضل جزء هو عدم الاضطرار إلى الاستيقاظ في الخامسة صباحاً من أجل شريحة جريب فروت
    E a melhor parte é que as vossas esposas nunca saberão. Open Subtitles وأفضل جزء هو زوجتك لن تكتشف الأمر
    E a melhor parte é que o "macaco" era meu. Open Subtitles وأفضل جزء هو أن ذلك كان مخاطي
    E a melhor parte, é que se fores o Homem-Rato, poderias ser o meu braço direito, rapaz-Rato. Open Subtitles ..(وأفضل جزء هو, لو أصبحت (الرجل الفأرة (بإمكانك أن تكون مُساعديّ, (الفتى الفأرة
    E a melhor parte é que o Carver ficou em 37º Open Subtitles وأفضل جزء هو رقم 37 لـ(كارفر)
    A melhor parte é que arranjei um emprego. Open Subtitles على أي حال، وأفضل جزء هو أنني حصلت على وظيفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus