"وأقبح" - Traduction Arabe en Portugais

    • e
        
    • feio
        
    O empregado de bar olhou-me zangado e deu-me um copo sujo Open Subtitles أتعرفون ذلك عامل البار الذى يعطينى أقبح نظرة وأقبح زجاجة
    Um destino horrível e ardente. e desta vez, ficará lá para sempre. Open Subtitles في أقسى وأقبح مصير وهذه المرّة ستبقى هناك للأبد
    Estás com um aspecto velho e feio, na verdade. Open Subtitles تبدو وكأنك أكبر سناً, وأقبح, في الواقع.
    A vossa primeira dança será com a horda dos Krogans sanguinários, o pior bando e o mais feio de reptilianos de Terminus. Open Subtitles رقصتكم الأولى ستكون مع "عصابة "بلود باك" الخاصة بالـ"كروغان أحقر وأقبح الزواحف في النظام الشمسي.
    e ele monta a mais velha, pior e mais insegura mota. Open Subtitles "ويقود أقدم وأقبح دراجة لا يمكن الاعتماد عليها."
    - Ele é uma grande e horrível Besta, e você melhor que ninguém, sabe-lo! Open Subtitles -إنه أضخم وأقبح وحش ويجب أن تعرفي ذلك
    Eu não sei. Pensei que tinhas planos maiores e mais terríveis para os Grayson. Open Subtitles ظننت أن لديك خطط أوسع وأقبح لآل (غرايسن).
    Vamos apanhar-te e crucificar-te... pois um infiel é a pior de todas as criaturas aos olhos de Deus! Open Subtitles سنمسك بكَ ونصلبكَ... لكفركَ وتعاونكَ مع أشنع وأقبح المخلوقات في أعيُن الرب!
    É sexismo na sua forma nua e mais feia. Open Subtitles انه عنصرية في أوضح وأقبح صورة
    O macaco mais estúpido, feio e mal cheiroso de todos! Open Subtitles أغبى وأقبح القرود!
    e eu estou aqui também. Open Subtitles وأقبح أيضا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus