"وأقبل" - Traduction Arabe en Portugais

    • beijar
        
    • e aceito
        
    -Se eu for obrigado a fazer espalhafatos e beijar sua bochecha peluda, não farei. Open Subtitles إن كان من المفترض أن أستقبلها وأقبل خدها , فلن أفعل
    Tenho 10 minutos em Nova Iorque para ver a minha esposa, beijar os meus filhos e falar consigo. Open Subtitles لدي عشرة دقائق في نيويورك لأرى زوجتي ، وأقبل أطفالي ، وأتحدث معك
    Estava no meu quarto quando sumi e depois estava no hall a beijar o Rusty Open Subtitles لقد كنت فى غرفتى ثم ذهبت بعد ذلك "وبعدها كنت فى الطريق وأقبل "رستى
    Sei o que estou a enfrentar e aceito a responsabilidade. Open Subtitles -أنا أعلم ما اواجهه ، وأقبل تحمّل المسئولية وحدي.
    e aceito isso. E não tomo partidos, pois não é da minha conta. Open Subtitles وأقبل هذا ولا أنضم في صف أحد، لأنها ليس معركتي
    Faço uma promoção de três por dois e aceito encomendas para amanhã. Open Subtitles لديّ تخفيض وأقبل الطلبات الشخصية لمُشتريات الغد...
    Horário de expediente, voltar para casa, beijar a Laurel, algo desse género. Open Subtitles حيث أعمل من الـ9 إلى الـ5، فأعود للبيت وأقبل (لورل)، شيء من هذا القبيل.
    Da última vez, obrigou-me a ir com ela à igreja, assinar autógrafos, beijar bebés, dizer quantos golos marco, o que fiz domingo... Open Subtitles آخر مرة كنت هنا، جعلتني أرافقها إلى الكنيسة... وأوقع للمعجبين، وأقبل الأطفال، وأخبر الناس بكل احصائياتي... وماذا فعلت يوم الأحد الماضي، هذا أكثر من اللازم
    Eu é que estou nesta cadeira, e aceito o meu destino, mas tu... tu... tu tornaste-te num inválido emocional. Open Subtitles أنا الذي على هذا الكرسي, وأقبل بالكثير لكن أنت... أنت الذي أصبحت بحالة الشلل العاطفي
    Declaro-me culpado e aceito a minha sentença de serviço comunitário. Open Subtitles "لذا أعترف بذنبي وأقبل عقوبتي في خدمة المجتمع."
    General Mead, sofreu uma derrota humilhante e aceito a sua rendição incondicional. Open Subtitles لواء "ميد"... لقد قاسيتَ هزيمة مريرة. وأقبل بانسحابك غير المشروط.
    Tomei uma decisão e aceito as consequências. Open Subtitles لقد اتخذت قرارا وأقبل العواقب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus