Depois desenterro-te e mato-te outra vez! É essa a beleza de uma campa rasa. | Open Subtitles | ثم سأنبش جثتك وأقتلك من جديد، هذا هو جمال المقبرة الضحلة |
Podes correr para onde quiseres. Eu encontro-te e mato-te. | Open Subtitles | بإمكانك أن تهرب لأي مكان تشاء، ولكني سأعثر عليك وأقتلك. |
Depois, vou até lá, entro pela porta da frente e mato-te enquanto dormes. | Open Subtitles | وسوف أقود إلى هناك وأدخل من بابك الأمامي وأقتلك بينما أنت تغط في نومك |
Voltar no tempo e matar-te quando eras miúdo. Eliminar-te, da face da Terra. | Open Subtitles | أعود بالزمن، وأقتلك كطفل أمحوك من على وجه الأرض |
Agora vou ter que aceitar o teu conselho e matar-te. | Open Subtitles | الآن، يجب عليّ الأستماع إلى نصيحتك وأقتلك. |
Sabe, eventualmente, vou fazer um favor ao mundo e matá-lo. | Open Subtitles | ... أترى في الأخير، سأقدم للعـالم خدمة ... وأقتلك |
Mas se tu magoares aquela rapariga, eu vou-te caçar e eu vou matar-te e tudo o que tu amas. | Open Subtitles | لكن إنّ جرحّت تلك الفتاة الصغيرة ، سوف أطاردك وأقتلك و أقتل كل شيء تحبــه |
Dubois! Eu vou-te encontrar e vou-te matar! | Open Subtitles | ديبوا، سوف أجدك وأقتلك |
Não há acordo, não há encontro, não há nada, exceto a garantia absoluta de que, algures no caminho, eu vou encontrar-te e vou matar-te. | Open Subtitles | لن توجد مقايضة لن أقابلك ولن يحدث شيء عدا أنني أضمن لك أنني في مكان ما على الطريق سأجك وأقتلك |
Mas se me estás a usar para obteres ganhos políticos, venho cá e mato-te. | Open Subtitles | لكن إن كنت تستغلني من أجل تحقيق مكاسب سياسية، سأعود وأقتلك. |
Não me importo comigo, mas se acontecer alguma coisa aos meus irmãos, agarro-te pelos tomates e mato-te. | Open Subtitles | لا أهتم بأمري.. ولكن إن حدث شيء ما لشقيقاتي أو أخي.. سأنتزع خصيتيك وأقتلك |
Se preferires, vou aí agora, e mato-te já. | Open Subtitles | يمكنني أن آتي الآن وأقتلك إذا أحببت ذلك |
Se não nos ajudares, caço-te e mato-te. | Open Subtitles | إن لم تساعدنا، فسوف أتعقبك وأقتلك |
- Eu vou aí acima e mato-te. | Open Subtitles | سأصعد إليك وأقتلك |
Eu encontro-te. Eu encontro-te e mato-te, | Open Subtitles | سوف أعثر عليك سوف أعثر عليك وأقتلك... |
Se algo acontecer com ele, vou atrás de ti e mato-te. | Open Subtitles | أيّ شيء سيحدث لـ (روسكو)، سأبحث عنك وأقتلك. |
Porque teria de me chatear e matar-te. Essas coisas, sabes? | Open Subtitles | وعندها سأتجنن وأقتلك هذا هو الأمر الجلل |
Se lhe partires o coração, vou caçar-te e matar-te. | Open Subtitles | إذا كسرتى قلبها سأبحث عنكى وأقتلك |
Vou apanhar-te, e matar-te. | Open Subtitles | سأطاردك، وأقتلك. |
Encontrar-te e matar-te onde quer que estivesses. | Open Subtitles | سأجدك وأقتلك أياً كنت |
Por favor assumam que eu também tomei precauções, e não façam nada que me irrite e que me faça matá-lo. | Open Subtitles | أرجو أن تضع بإعتبارك بأنني أخذت إحتياطاتي أيضاً ولا تفعل شيئاً يجعلني أغضب وأقتلك |
E se eu ficar com dinheiro, matar-te e não me preocupar a pensar se há mais. | Open Subtitles | ما رايك بأن آخذ المال ... وأقتلك ولا تقلق بخصوص هذا بعد الآن؟ |
Dubois! Eu vou-te encontrar e vou-te matar! | Open Subtitles | ديبوا، سوف أجدك وأقتلك |