"وأقطع" - Traduction Arabe en Portugais

    • e cortar
        
    • e corte
        
    • e corto
        
    • e cortar-lhe
        
    • e cortarei
        
    Posso ordenhar cabras e cortar turfas para a fogueira. Open Subtitles يمكنني أن أحلب الماعز وأقطع الفحم لوقود النار
    Não posso apenas esquecer e cortar o peru de Natal. Open Subtitles لا أستطيع أن لا أتأثر وأقطع ديك عيد الميلاد الرومي
    Pegue o machado e corte a cabeça dela fora Open Subtitles أجلب الفأس السميك وأقطع رأسها.
    Pegue o machado e corte a cabeça dela fora Open Subtitles أجلب الفأس المسطح وأقطع رأسها.
    O Frederick vai correr às seis. Ligo-lhe e corto o mal pela raiz. Open Subtitles يذهب (فريدريك) للجري في السادسة سأتصل بها وأقطع العلاقة
    Gostava muito de pegar num machado e cortar-lhe a cabeça. Open Subtitles ليس هناك شيء أريده أكثر من أن أخذ فأس وأقطع رأسه
    Agora cuidarei dos dentes e cortarei os dedos dele. Open Subtitles الآن سأقتلع أسنانه وأقطع أصابعه
    Tu queres que eu traga a menina e cortar pedaços dela à tua frente? Open Subtitles تريد منّي جلب الفتاة الصّغيرة وأقطع أجزاء منها أمامك؟
    Temos de o baixar. Vou trepar e cortar as videiras. Open Subtitles علينا أن ننزله - سأتسلق لأعلى وأقطع الفروع -
    Seria fácil para mim, sacar do meu canivete suiço e cortar as cordas Open Subtitles سيكن من السهل أن أذهب وأقطع الحبال بمديتي السويسرية متعددة الإستعمالات
    Temos de o baixar. Vou trepar e cortar as videiras. Open Subtitles علينا أن ننزله - سأتسلق لأعلى وأقطع الفروع -
    Tenho de ir à cozinha e cortar a pila? Open Subtitles إذن يجب فقط أن أذهب إلى المطبخ وأقطع قضيبي؟
    Pegue o machado e corte a cabeça dela fora Open Subtitles أجلب الفأس السميك وأقطع رأسها.
    Pegue o machado e corte a cabeça dela fora Open Subtitles أجلب الفأس المسطح وأقطع رأسها.
    Eu entro e corto a energia. Open Subtitles سأدخل وأقطع التيار.
    Não quero errar e cortar-lhe a perna. Open Subtitles أخشى أن أخطئ وأقطع رجله بدلا من هذا الشئ
    e cortarei uma. Open Subtitles وأقطع مرة واحدة ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus