Há luvas e máscaras. Mostrem-me do que são capazes. | Open Subtitles | , هذه قفازات وأقنعة أروني ماللذي يمكنكم فعله |
Eram das operações especiais. G-19 e máscaras de gás. | Open Subtitles | كانوا فرق تكتيكية، قنابل مُسيلة للدموع وأقنعة غاز |
Trás essas caixas de pronto-socorro e essas máscaras de gás imediatamente! | Open Subtitles | أريد شنطة الإسعافات الأولية وأقنعة الأوكسجين فى الحال |
Preciso de luvas, máscaras, sacos e óleo vegetal. | Open Subtitles | أنا بحاجة لقفازات وأقنعة جراحية من أجل فريق الاستعادة، حقائب طبية معقمة وزيت نباتي زيت نباتي؟ |
e pensou: "2 gajos com caçadeiras e máscaras na cabeça podem vir aqui, e limpar isto tudo." | Open Subtitles | ويقول لنفسه يا إلهي شخصان ببندقية وأقنعة وجوارب يمكن أن يدخلون إلى هنا وينظفون كل شيء |
Usar luvas protetoras e máscaras irá proteger-vos e às vossas famílias desta doença. | Open Subtitles | نوافير المياه. ارتداء قفازات وأقنعة واقية |
Sem falar dos homens que lutam em fatos de látex e máscaras a esconder a identidade. | Open Subtitles | ناهيك عن رجال يُقاتلون بعضهم البعض في بدل لاصقة وأقنعة حاجبة للهويّة. |
Vistam os fatos e ponham as máscaras de gás. Protejam o mosteiro. | Open Subtitles | "ارتدوا البدلات الواقية وأقنعة الغاز ينبغي أن تحمينا. |
Se tivéssemos mais ajuda na rua ou pessoas com máscaras, podíamos ter a possibilidade de apanhar um destes tipos que estão a treinar para ser o novo Damien Darhk. | Open Subtitles | لو كان لدينا مزيد من الجنود للقتال وأقنعة على الوجوه أو أيًا يكُن لربما عززت أرجحية الإمساك بأحد خلفاء (دامين دارك) أولئك. |