"وأكل" - Traduction Arabe en Portugais

    • e comeu
        
    • e comer
        
    • comem
        
    • comido
        
    • e come
        
    Que to pague a que dormiu e comeu por seis meses, dentro da tua camioneta! Open Subtitles ..اجعل من نام وأكل في شاحنتك لستة أشهر يدفع لك
    O Lobo Mau deitou abaixo a casa da Avozinha com um sopro e comeu a Cachinhos Dourados e depois houve algo por causa da papa. Open Subtitles الذئب الكبير السيء نفخ على بيت الجدة وأكل الدبة
    Rezei com ele, sentou-se à minha mesa com a minha esposa e comeu da minha comida. Open Subtitles لقد صلى معي، وجلس على مائدتي مع زوجتي وأكل من طعامي.
    Os ursos macho podem matar e comer as crias. Open Subtitles ذكر الدب قادرٌ على قتل وأكل الدياسم الصغار.
    Quer dizer que não há bocas foleiras não fazem caretas nem comem a relva. Open Subtitles وهذا يعني ، ممنوع اللعب والسخرية وأكل العشب
    Pareceu-Ihe falso quando o meu melhor amigo foi cortado ao meio mesmo à minha frente e depois comido vivo, aos gritos? Open Subtitles وهل بدت لك مزيفة؟ عندما قطع صديقي المفضل لقطعتين أمام ناظري وأكل حياً وهو يصرخ؟
    Baixo crescimento, dorme e come muito. Open Subtitles نمو محدود، نوم مفرط، وأكل مفرط.
    Matou uma data de pessoas e comeu um número razoável delas. Open Subtitles لقد ذبح الكثير من الناس، وأكل البعض منهم
    Ele também levou os olhos como troféus e comeu alguns dos órgãos das suas vítimas. Open Subtitles لقد أخذ أيضا مقل العيون كغنائم وأكل بعض أعضاء ضحاياه
    Ficou faminta na outra noite e comeu a parceira Open Subtitles أنّه جاع تلك الليلة" "وأكل قرينته الأنثى
    Chorou e comeu metade das amostras. Open Subtitles لقد أجهش بالبكاء ، وأكل نصف العينات
    Ele culpou a sua insanidade devido a uma experiência que teve na infância, quando alguém matou e comeu o seu irmão Stepan. Open Subtitles وارجع سبب جنونه الى حدث عاشه في صغره عندما قام شخص ما بقتل وأكل أخيه "ستيبان"
    O suspeito matou e comeu toda a família dele. Open Subtitles قتل وأكل المشتبه به عائلته بأكملها.
    Ele mascarou-se de lobo no Halloween e comeu uma ovelha. Open Subtitles \u200fسمعت أنه ارتدى زي الذئب \u200fفي عيد جميع القديسين وأكل خروفاً.
    Mas, não sei se consigo sentar-me, sorrir, e comer "jiaozi" fazendo de conta que a situação não me incomoda. Open Subtitles ولكن لا أعرف ما اذا كان يمكنني الجلوس و ابتسام وأكل بوتستيكيرس والتظاهر بان ذلك لن يقتلني
    Considerem uma tarefa simples, como agarrar e comer uma maçã. TED خذ على سبيل المثال مهمة بسيطة، مثل إمساك وأكل تفاحة.
    É por isso que o Gizmo prefere perseguir e saltar em cima de brinquedos pequenos e comer refeições pequenas no decurso do dia e da noite. TED لهذا السبب تفضل القطط مطاردة الألعاب الصغيرة والانقضاض عليها. وأكل الوجبات الصغيرة بالليل والنهار.
    Agora, comem as ervilhas, os dois. Open Subtitles الآن، وأكل البازلاء الخاص بك، كنت اثنين.
    Porque é que tu, o Jay e a Maxine não vivem juntos... e comem sandes para sempre? Open Subtitles إنها لطيفة حقاً لماذا لا تقوم أنت و(جاي) و (ماكسين) بالعيش سوياً وأكل السندويش للأبد
    Basicamente, comem animais e vegetais. Open Subtitles وأكل اللحوم، والخضار.
    Digo que o Frank Bennett deve ter-se embriagado, foi até ao rio, foi comido pelos peixes e eu estou-me nas tintas! Open Subtitles (القاضي) انا أقول ان فرانك بينيت ثمل بنفسه قاد نحو النهر وأكل من وقت طويل ولا اعطي هذا بالا ابدا
    Mais uma Estrela da Morte destruída, o Boba Fett foi comido pelo Sarlac e temos os Ewoks. Open Subtitles تدمّرت (نجمة موت) أخرى وأكل (السارلك) (بوبا فِت)، ولدينا (الإيواكيّين)
    Cala a boca e come o teu taco de esparguete. Open Subtitles اخرس وأكل طعامك
    Pega nele e come a cara. Open Subtitles حقا. أعتبر وأكل وجهه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus