Entre os seus descendentes estão as famílias reais de Inglaterra e Espanha, Suécia, Noruega, Jugoslávia, Rússia, Grécia, Roménia e Alemanha. | Open Subtitles | "وقد كان من بين خلفهم عائلات ملكية لبريطانيا، إسبانيا، السويد، النرويج، يوغوسلافيا، روسيا اليونان، رومانيا وألمانيا" |
Bem, trabalhamos com a Bulgária, Mónaco e Alemanha. | Open Subtitles | حسنا... نحن نعمل مع بلغاريا، موناكو وألمانيا. |
Mas, por causa do pacto entre Japão e Alemanha, von Farkenhausen e os outros conselheiros militares alemães foram retirados. | Open Subtitles | ولكن بسبب الحلف المنعقد ما بين اليابان وألمانيا... فإن (فالكينهاوزين) وبقية المستشارين العسكريين الألمان قد تم سحبهم |
Estamos a vê-lo em democracias sociais confortáveis como a Suécia, a Finlândia e a Alemanha. | TED | نحن نراها حتى في الديمقراطيات الاجتماعية الحميمة مثل السويد، فنلندا وألمانيا. |
E se olharmos para os números dos mercados mais desenvolvidos como o Reino Unido, a Alemanha, e adiante, eles são ainda mais baixos. | TED | واذا أخذت نظرة على إحصائيات الدول المتقدمة كالمملكة المتحدة وألمانيا ستجد أن النسب أقل بكثير |
Os países menos móveis são a Rússia, a Alemanha e os EUA. | TED | الدول الأقل حركة هي روسيا وألمانيا وأمريكا. |
Depois, a França, a Suíça, a Alemanha, o Canadá, o Reino Unido e o país de eleição, em todo o mundo, os EUA. | TED | ثم فرنسا وسويسرا وألمانيا وكندا والمملكة المتحدة، والوجهة العالمية الأولى هي أمريكا. |
Chamamos a essa abordagem "legalização", e é aplicada em países como a Holanda, a Alemanha e o Nevada, nos EUA. | TED | ندعو تلك المقاربة بالتشريع، وهو مستخدم من قبل دول مثل هولندا وألمانيا ونيفادا في الولايات المتحدة. |
"Se os judeus conseguirem realmente pressionar a América e a Alemanha" | Open Subtitles | إذا كان اليهود حقاً يدفعون أمريكا وألمانيا |
Depois da II Guerra Mundial, quando o Japão e a Alemanha ficaram destruídos com a guerra, os EUA ofereceram muito dinheiro dos impostos a esses dois países, para eles poderem reconstruir a economia e as empresas. | TED | بعد الحرب العالمية الثانية، عندما دُمِرت كل من اليابان وألمانيا بعد الحرب، قدمت الولايات المتحدة الأمريكية الكثير من الدولارات الضريبية لتلك الدول؛ لتتمكن من إعادة بناء اقتصادها وشركاتها. |
COURO A procura por couro vem principalmente dos EUA, Alemanha e Reino Unido. | Open Subtitles | الطلب على الجلود يأتي في المقام الأول من الولايات المتحدة وألمانيا وبريطانيا |