"وأمور أخرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • E outras coisas
        
    • e para os pequenotes
        
    A mulher comum no Egito não tem voz para opinar sobre a mutilação genital das suas filhas E outras coisas, TED المرأة العادية في مصر لايمكنها الدفاع عن بناتها لمنع حصولهم على الختان وأمور أخرى.
    E outras coisas que posso fazer além da gestão. Open Subtitles وأمور أخرى بإمكاني أن أقوم بها إلى جانب الإدارة
    Após a Casa Branca, ele abriu uma firma chamada "Generation", onde introduziu a sustentabilidade ambiental E outras coisas no núcleo do processo de investimento. TED في مرحلة ما بعد البيت الأبيض، قام بانشاء شركة استثمار تسمى الجيل حيث اهتم بالبيئة والاستمرارية وأمور أخرى مباشرة في عملية الاستثمار الأساسية.
    Tenho a certeza de que será um conforto para a tua esposa e para os pequenotes. Open Subtitles متأكد أن هذه ستريح زوجتُك.. وأمور أخرى.
    Tenho a certeza de que será um conforto para a tua... esposa... e para os pequenotes. Open Subtitles متأكد أن هذه ستريح زوجتُك.. وأمور أخرى.
    Posso ver todas as coisas de que gostas, e tu podes ver as coisas de que eu gosto, e por isso podemos provocar-nos um ao outro E outras coisas. Open Subtitles أستطيع رؤية الأمور التي تحبها وأنت تستطيع رؤية الأمور التي أحبها ونستطيع وكز لبعضنا البعض وأمور أخرى خاصية في الفيسبوك لتخبر شخص أنك موجود وتريد التحدث معه
    Defendo a verdade, a justiça E outras coisas. Open Subtitles الحقيقة، العدالة، وأمور أخرى
    Vencer a guerra. E outras coisas. Open Subtitles الانتصار في الحرب وأمور أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus