Tu precisa de ajuda para o leilão, e eu preciso de trabalhar. | Open Subtitles | تحتاجين لمساعدة إضافية في العمل، وأنا أحتاج لوظيفة ما |
Estes alunos precisam de alguém perto deles que os entendam, e eu preciso de alguém que entenda esses alunos. | Open Subtitles | هؤلا الطلاب يحتاجون لشخص ما ليتفهمهم وأنا أحتاج لشخص ليتفهم هؤلاء الطلاب |
e eu preciso de fazer sexo, porque eu sou muito bom nisso. É uma questão de auto-estima para mim. | Open Subtitles | وأنا أحتاج لممارسة الجنس لأني جيد فيها وهي تعتبر طريقتي للترويح عن النفس وتهدئة الأعصاب |
Sou Ludwig van Beethoven e preciso de sua ajuda. | Open Subtitles | أنا لودفيغ فان بيتهوفين وأنا أحتاج إلى مساعدتك |
Sou um empresário litigioso, e preciso de um café para levar. | Open Subtitles | أنا رجل أعمال ميّال للتقاضي وأنا أحتاج فنجان قهوة جاهزة |
Fiquei fechado fora de casa e preciso da tua chave. | Open Subtitles | قفل علي المنزل من الخارج , وأنا أحتاج مفتاحك |
Espere um minuto. Você não quer a carrinha, eu preciso de um trabalho, você precisa de dinheiro, eu estou rico com a indemnização do despedimento... | Open Subtitles | مهلاً، أنتِ لا تريدين الشاحنة، وأنا أحتاج العمل، أنت تحتاجين للمال، وأنا معي مكافأة نهاية الخدمة |
Sim, parece-me bem. e eu preciso de verificar o uniforme dele. | Open Subtitles | نعم ذلك سيكون جيداً وأنا أحتاج لأن أتحقق من زيه الرسمي |
Precisas de ir para a cama, e eu preciso de pensar claramente no teu castigo. | Open Subtitles | تحتاج للنوم، وأنا أحتاج إلى التفكير بشكل واضح حول عقابك |
Fazes um erro, as cabras adoram-me, e eu preciso de um romance de estúdio! | Open Subtitles | حسناً، أنتِ ترتكبين خطأً لأن الساقطات يحبونني، وأنا أحتاج رومانسية على في التصوير |
e eu preciso de ser popular, porque se queres ficar no topo na lista de miúdas que vou ter, há critérios. | Open Subtitles | وأنا أحتاج منكِ أن تكونى مشهورة لإنه إذا أردتِ أن تكونى فى المقدمة فى قائمة الفتيات التى أقوم بمواعدتهم ، هُناك معايير |
Nem homem você é. e eu preciso de um! | Open Subtitles | لم تعد حتى رجلاً وأنا أحتاج لرجل |
Sabes de mecânica e volantes e eu preciso de um condutor por um mês. | Open Subtitles | أنت ميكانيكي جيد، وسائق وأنا أحتاج سائق |
A maldição acabou para os Leafs e eu preciso de dormir! | Open Subtitles | اللعنة إنتهت لفريق ليفز وأنا أحتاج للنوم! |
e eu preciso de ir ao concerto dos One Direction. | Open Subtitles | وأنا أحتاج "لتذاكر لحفل فرقة "ون دايركشن |
Sim, e preciso de objectivos, sabes? | Open Subtitles | نعم ، وأنا أحتاج لبعض الاهداف شيء أركز عليه |
Os miúdos estão a crescer, o ninho está vazio, e preciso de alguma excitação. | Open Subtitles | الأولاد يكبرون، والعش فارغ، وأنا أحتاج الى بعض الإثارة |
Elas são muito unidas, e preciso de marcar alguns pontos pois não sei porquê, a avó não gosta de mim. | Open Subtitles | انهما قريبتان من بعضهما جداً ...وأنا أحتاج لأن أسجل بعض النقاط لأنه لسببٍ ما فإن جدّتها لا تحبنى |
O meu carro não pega, e preciso de ir lá cima telefonar a um táxi. | Open Subtitles | سيارتى لا تعمل وأنا أحتاج إلى أن أصل إلى الطابق العلو لأستقل سيارة أجرة |
Recebi um telefonema estranho e preciso de ti. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة مريبة حقاً، وأنا أحتاج إليك |
Estive a pensar no que disseste e preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر فيما قلت وأنا أحتاج مساعدتك |