E lamento, por nós dois, que tenha levado tanto tempo. | Open Subtitles | وأنا أسف , لكلانا أننا اخذنا كل هذة الفترة الطويلة |
Eu percebo, E lamento, mas eu quero que saiba que não voltaria a fazer algo que magoasse a Jenny ou outra pessoa. | Open Subtitles | أفهم غضبك , وأنا أسف جدا لكنني أريدك أن تعرف أنني لن أفعل شيئا لأؤدي ابنتك أو أي أحد أخر مجددا |
E lamento muito, por tudo o que passaram por minha causa. | Open Subtitles | وأنا أسف جداً لكل شيء جعلتكُم تمرّون بهِ |
E lamento ter-te incentivado a vê-lo. Mas não fiz dele um idiota. | Open Subtitles | وأنا أسف لو كنت ضغطت عليك لكي تراه ولكني لم أجعله أحمقآ |
Sei que está relacionado com a Ellen E lamento imenso. | Open Subtitles | وأعلم أن ذلك له علاقة بـ(إلين).. وأنا أسف لذلك |
E lamento, não me apetece lidar com isso. | Open Subtitles | وأنا أسف لا أريد أن أتورط بذلك |
E lamento muito, Mays. | Open Subtitles | وأنا أسف يا ميز |
Sabes, Sonia, esqueci-me do Dia de São Valentim E lamento imenso. | Open Subtitles | تعلمي , (سونيا) نسيت عيد الحب وأنا أسف جداً |
E lamento que te tenhas ido embora a pensar que eu não achava que tu eras especial, Becca. | Open Subtitles | وأنا أسف لأنك غادرتني ظانة أنني لم أظن انك مميزة يا (بيكا) |
Eu revi a sua papelada, Sra. Larson, E lamento muito, mas deve $10.000 a este Banco e o prazo já venceu. | Open Subtitles | حسنا , لقد راجعت أوراقك , سيدة (لارسون), وأنا أسف جدا, ولكنك تدينين لهذا البنك ب 10,000 دولار , واستحق موعد سدادها. |