"وأنا أَحْزرُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • E acho
        
    E acho que ela achou que, sem o Ronald, talvez voltasse para ela. Open Subtitles وأنا أَحْزرُ بأنّها كَانتْ تَعتقدُ، مَع رونالد ذَهبَ، لَرُبَّمَا أنا أَعُودُ سوية مَعها.
    Porque não voltei para ela E acho que essa é a ideia dela de vingança. Open Subtitles لأنني لَمْ أَحْصلْ عليه إدعمْ سوية مَعها، وأنا أَحْزرُ بأنّه فكرتها مِنْ الإنتقامِ.
    E acho que nos teus tempos de corrida deixarias um pouco de pastilha no volante? Open Subtitles وأنا أَحْزرُ ذلك في كَ سباق الأيامِ، أنت تَتْركُ أي حشوة اللثةِ على دولابِ القيادة؟
    E acho que o fogo nos meus sapatos, simplesmente se apagou. Open Subtitles ' وأنا أَحْزرُ بأنّ النارِ في كعوبِ حذائي، ' هو فقط خَرجَ. '
    E, acho que o que estou dizendo é boa sorte. Open Subtitles ، وأنا أَحْزرُ الذي أَقُولُ... الحظّ السعيد.
    Disse-lhe que gostava de um bronzeado E acho que ela percebeu mal. Open Subtitles جاشد هى فتاة معروفة فى السينما و التلفزيون الامريكى بمغامرتها بركوب الأمواج لها العديد من الافلام و المسلسلات التى تحمل نفس الفكرة كاهونا الكبير شارك فى فيلم مع تلك الفتاة و اصبح اعظم راكب أمواج أخبرتُها أُن تنتظر عشَر دقائق وأنا أَحْزرُ بأنّها أسأتْ فهمى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus