e eu pensei que já não vestias preto. | Open Subtitles | وأنا إعتقدتُ أنكى لن تلبسى الأسود مجدداً. |
Não é apenas uma doença? e eu pensei que fosse curável. | Open Subtitles | هو فقط a مرض، وأنا إعتقدتُ بأنّه كَانَ قابل للعلاجَ. |
Bem, fomos nesta data, e eu pensei que nós tivemos um grande momento. | Open Subtitles | حَسناً، لقد كنا في موعد غرامي ، وأنا إعتقدتُ بأنّنا نَقْضي وقتاً رائعاً. |
Tinha um plano E pensei em falar-lhe nele. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي خطةُ واحدة وأنا إعتقدتُ بأنّني أَذْكرُه إليك. |
Estou a tentar arranjar alguém para a Beth, E pensei duplicar as hipóteses. | Open Subtitles | أُحاولُ إيجاد البنت المناسبه ما لبيث، وأنا إعتقدتُ بأنّني أُضاعفُ فرصَي. |
Ela mandou-nos fazer a nossa árvore genealógica... E pensei que seria um bom presente de Natal para a minha família. | Open Subtitles | تَحتاجُنا نَعمَلُ هذه شجرةِ النسب، وأنا إعتقدتُ بأنّه كَانَ سَيصْبَحُ هدية عيد الميلادِ جيدةِ لعائلتِي، |
e eu pensei que tinha imaginado isso. | Open Subtitles | وأنا إعتقدتُ أنا فقط جَعلتُ ذلك الجزءِ فوق. |
e eu pensei que se não pudesse respeitar trabalhando segundo os seus princípios... então que seria melhor que me fosse embora. | Open Subtitles | وأنا إعتقدتُ بأنيّ لا أَستطيعُ أَنْ اعَمَل باحترامِ مع مبادئِكَ... وجدت انة أفضلُ ان ارحل |
Disse as coisas erradas... e eu pensei que ele nos queria fazer mal. | Open Subtitles | قالَ الشيءَ الخاطئَ، وأنا إعتقدتُ بشكل خاطئ بأنّه أرادَ إيذائك... نا. |
E pensei quem poderá ser, pensei que podias ser tu | Open Subtitles | وأنا إعتقدتُ مَنْ سنفةَ لِكي تَكُونَ، إعتقدتُ ذلك التقليم لِكي يَكُونَ |
E pensei mesmo que o Barney se esquecera do nosso aniversário. | Open Subtitles | وأنا إعتقدتُ حقاً بارني نَسى ذكر زواجنا. |
Regis, E pensei que, talvez, se estivesses interessada... | Open Subtitles | وأنا إعتقدتُ لَرُبَّمَا إذا أنت مهتمّة |
Aperta o esperma e não podes ter filhos E pensei que tinhas dito que querias ter filhos. | Open Subtitles | 'سائلك المنوي 'ينعصر وبعد ذلك لا يُمكنكَ إنجاب أطفال... وأنا إعتقدتُ بأنّك قُلتَ بأنّك أردتَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ أطفال. |