"وأنا سأبقى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu fico
        
    • E eu vou ficar
        
    Fica com o Eriksson, Eu fico com o Liberace e os cães. Open Subtitles حسنًا عليك أن تبقى مع اريكسون وأنا سأبقى في ليبريس والكلاب
    Boa ideia. Tu fazes isso e Eu fico aqui caso ela telefone. Open Subtitles فكره جيده أنت أذهب وأنا سأبقى في حالت أنها أتصلت
    Bem, o Rex acha que uma vez que és tu a dar a palestra devias ir à reunião e Eu fico em casa a tomar conta dos rapazes. Open Subtitles حسناً, ريكس يعتقد أنه بما أنك الشخص الذي يتكلم فيجب أن تذهبي إلى الاجتماع وأنا سأبقى في المنزل أعتني بالصبيان.
    Você vai pedir ajuda. Eu fico aqui a tratar do xerife. Open Subtitles نعم، أنت إحضر المساعدة وأنا سأبقى هنا لاعتني بالمأمور
    E eu vou ficar aqui sentada e focar-me nessa bondade, e talvez, só talvez, tenha o meu marido de volta. Open Subtitles وأنا سأبقى جالسة هنا" "مركزة على ذلك الخير وربما، ربما فحسب سأستعيد زوجي
    Eu fico cá, no caso da polícia aparecer ou se alguém ligar. Eu fico cá. Open Subtitles وأنا سأبقى هنا في حالة مجيء الشرطة أو إتصال أحد، سأكون هنا
    Certo. Tu voltas para o barco. Eu fico aqui. Open Subtitles حسناً أنت عد إلى المركب وأنا سأبقى هنا
    O quê? Qual é? Certo, ficas num belo hotel, Eu fico na praia. Open Subtitles هيا، حسنا، ستبقين في فندق جميل، وأنا سأبقى في الشاطئ.
    Vai trabalhar e Eu fico aqui com a mãe. Open Subtitles حسنا، اذهب إلى العمل وأنا سأبقى مع أمي هنا
    Tu vais para Nova York e Eu fico por aqui. Open Subtitles أنتِ ستذهبي إلى نيويورك وأنا سأبقى هنا
    Eu fico, como é que dizes? Optimista? Open Subtitles وأنا سأبقى كما تسميها ، متفائلة؟
    Manda outra pessoa para Miami e Eu fico cá, é a minha resposta. Open Subtitles .. "أرسل غيري إلى "ميامي وأنا سأبقى هنا هذه هي إجابتي
    Entra que Eu fico aqui para ligar à Debbie. Open Subtitles اذهب أنت وأنا سأبقى هنا فعلى أن أتصل ب "ديبى"
    Até a Priya ter casa própria, ficas aqui e Eu fico no teu apartamento. Open Subtitles أنت أبق هنا وأنا سأبقى في شقتك
    Eu fico a tratar das crianças. Open Subtitles وأنا سأبقى هنا وأعتني بالأولاد.
    Tu ficas na tua área, e Eu fico na minha. Open Subtitles ستبقى في قطعتك وأنا سأبقى في قطعتي
    Eu fico contigo. Open Subtitles وأنا سأبقى معكِ
    Por isso disse "Leva-o, Aubrey. Eu fico aqui.". Open Subtitles ولهذا قال "خذه أنت يا (أوبري)، وأنا سأبقى هنا."
    E eu vou ficar aqui até que tu faças o teu trabalho. Ok. Open Subtitles وأنا سأبقى هنا حتى تقومين بعملكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus