Vai ligar o carro E eu vou arrumar as malas. | Open Subtitles | يمكنك إحضار السيارة وأنا سأقوم بإحضار الحقائب ، حسنا |
E eu vou contratá-las a pagar melhor do que a Agência. | Open Subtitles | وأنا سأقوم بإعادة توظيفهم ليقوموا بأكثر مما فعلوا مع الوكالة |
Ótimo, E eu vou ser o mordomo que nunca aparece. | Open Subtitles | رائع، وأنا سأقوم بدور كبير الخدم الذي لن يأتي |
- E vou mesmo tomá-lo! Estou a fazer uma pergunta geral. | Open Subtitles | وأنا سأقوم بهذا أنا أطرح السؤال بشكل عام فقط |
Voltemos para o hotel E vou fazer uns telefonemas. | Open Subtitles | لنعود إلى الفندق وأنا سأقوم بإجراء مكالمتين |
Só tenho 5 horas por mês para mim E vou gozar cada segundo de cada hora. | Open Subtitles | خمسة ساعات شهرياً كل ما أملكه لنفسي وأنا سأقوم بعصر كل ثانية منها |
E eu vou refrescar-me, porque ainda tenho três horas e meia de coisas para fazer. | Open Subtitles | وأنا سأقوم لأتنشط لأنه مازال لدي قيمة ثلاثة ساعات ونصف من الحياة لأحياها |
E eu vou mandar-lhe este vinho, com os meus parabéns. Ou condolências. | Open Subtitles | وأنا سأقوم بإرسال هذه القنينة للتهاني والتبريكات |
E eu vou sair do barco e começar a andar. | Open Subtitles | وأنا سأقوم بالخروج من القارب .وسأبدء بالسّير |
E eu vou começar a preparar-me para o meu novo papel. | Open Subtitles | وأنا سأقوم بالتحضير لدوري الجديد. |
Façam a vossa cena E eu vou fazer a minha. | Open Subtitles | افعلوا ما تريدونه وأنا سأقوم بما أريده |
E eu vou terminá-lo por si. | Open Subtitles | وأنا سأقوم بالقضاء عليه لأجلك |
- E eu vou chacoalhar um pouco fora. | Open Subtitles | - وأنا سأقوم بالثرثرةِ قليلاً |
- E vou fechá-la, precisamente. | Open Subtitles | وأنا سأقوم بإغلاق المتجر تماماً |
E vou fazê-lo, com o teu apoio, ou sem ele. | Open Subtitles | وأنا سأقوم به، مع أو بدوم دعمك. |
Tu comes, E vou deixar-te em paz. | Open Subtitles | أنت تناول طعامك وأنا سأقوم بتشغيله |
Vais dar um mergulho, E vou tirar-te daqui. | Open Subtitles | أنت ستذهب للسباحَة وأنا سأقوم بإخراجك |
E vou ter de o mandar pelos ares. | Open Subtitles | وأنا سأقوم بتفجيره |