E estou tão feliz em ouvir tudo isso, e Estou orgulhosa de ti. | Open Subtitles | وأنا سعيدة جدا بسماع كل هذا وأنا فخورة بكِ |
A verdade é que eu adoro ensinar todos vocês e eu Estou orgulhosa de vocês. | Open Subtitles | الحقيقة أننى أحببت تعليمكم ، وأنا فخورة بكم |
E tenho orgulho em dizer que fiz a sua primeira entrevista. Foi ótimo. Foi ontem. | TED | وأنا فخورة جداً أن أقول، لقد أجريت معه أول حديث صحفي دولي له. وكان بالأمس ،وكان أمر رائع. |
Egraçasaele ,finalmente compreendo o que a minha mãe faz, E tenho orgulho em ser sua filha. | Open Subtitles | وشكرا له ، أنا أخيرا أعلم ما هو عمل أمي وأنا فخورة لكوني ابنتها |
Bem, é uma melhoria, sim. e orgulho-me que não tenhas tido um "mau". | Open Subtitles | حسناً , هذا تحسن رائع F" وأنا فخورة بك لأنك لم تحصل على درجة". |
E eu tenho orgulho em ti, Peter. | Open Subtitles | وأنا فخورة بك يا بيتر .. |
Estamos tão felizes por ti e eu Estou orgulhosa de ti. | Open Subtitles | نحن سعيدون جداً أجلك وأنا فخورة جداً بكِ |
Muito bem, Estou orgulhosa de ti. Mas mesmo assim, não vais. | Open Subtitles | أحسنت صنعاً، وأنا فخورة للغاية بك ولكنك لن تذهبي |
Estou orgulhosa de ti, por teres dito isso. | Open Subtitles | وأنا فخورة جداً بك, لقولك كل هذا |
E Estou orgulhosa de ti, por razões que têm a ver com o meu pai. | Open Subtitles | ...وأنا فخورة بك لأسباب أنا متأكدة بأنها متعلقة بوالدي |
E Estou orgulhosa de ti. | Open Subtitles | وأنا فخورة جداً بكِ |
E Estou orgulhosa de ti. | Open Subtitles | وأنا فخورة جدّاً بكَ |
As pessoas falam dele, é verdade, E tenho orgulho que tenha sido meu pai. | Open Subtitles | الناس يتحدثون عنه، هذه حقيقة، وأنا فخورة بأنه كان أبي. |
E quanto a sua... representação fictícia de mim, tenho orgulho de ter sido a sua inspiração E tenho orgulho de ser a esposa dele. | Open Subtitles | ،و بالنسبة لتصويره القصصي عني ،أنا فخورة بأنني كنت ملهمته وأنا فخورة بأن أكون زوجته |
Fê-lo E tenho orgulho em estar na liderança. | Open Subtitles | لقد فعل هذا، وأنا فخورة لأن أكون المرشحة المفضلة للفوز |
"Engana-se, Dr. Brewster, orgulho-me de ser mulher e orgulho-me deste hospital. | Open Subtitles | - (أنت مخطئ دكتور (بروستر أنا فخورة جداً بكوني امرأة وأنا فخورة بهذا المستشفى |
É a minha cruz e orgulho-me dela, Icey. | Open Subtitles | ، إنه عبئي (وأنا فخورة به. (ايسي |
e estou orgulhosa por estar a tentar mudar. | Open Subtitles | وأنا فخورة بك لأنك تحاول ان تغير |
Eu fiz a minha escolha, e estou orgulhosa dela. | Open Subtitles | لقد أتخذت قراري، وأنا فخورة به |
Portanto, meu nome é Georgiana, E eu tenho orgulho de dizer que ja não bebo uma bebida a seis anos. | Open Subtitles | إذاً... اسمي (جورجيانا)، وأنا فخورة لنيل فرصتي لكي أقول إنني لم أحتسي شراباً منذ ستة سنواتٍ الآن. |
E eu tenho orgulho dela. | Open Subtitles | وأنا فخورة بها |