Eu preciso de continuar com a minha vida e Tu também. | Open Subtitles | إذًا، ستتركني ثانيةً؟ كلّا، بل أريد أن أمضي في حياتي، وأنتِ أيضًا |
Os lobisomens não estão seguros perto do Klaus e Tu também não devias estar aqui. | Open Subtitles | المذؤوبون ليسوا بأمانٍ قرب (كلاوس) وأنتِ أيضًا لا ينبغي أن تكوني هنا |
Tu também, mas estás aqui. | Open Subtitles | وأنتِ أيضًا ولكنك هنا |
Não faz mal, menina Sharp. Tenham uma boa noite. Igualmente. | Open Subtitles | لا بأس آنسة "شارب" ، تمتعي بليلتك - وأنتِ أيضًا - |
- Igualmente. Venha comigo. | Open Subtitles | وأنتِ أيضًا - اتبعينى - |
Tu também, mais adorável ainda. | Open Subtitles | وأنتِ أيضًا. الأبدع. |
Está um mimo. E Tu também. | Open Subtitles | هذا جميل جدًا وأنتِ أيضًا |
Obrigado. Tu também. | Open Subtitles | شكرًا لكِ وأنتِ أيضًا. |
Mas, trabalho para os Powell, e Tu também. | Open Subtitles | لكني أعمل لدى (آل باول) وأنتِ أيضًا |
Sim. Tu também. | Open Subtitles | وأنتِ أيضًا |
Tu também. | Open Subtitles | وأنتِ أيضًا |
Tu também, Car. | Open Subtitles | وأنتِ أيضًا يا (كارولين). |
Tu também! | Open Subtitles | وأنتِ أيضًا |
Tu também. | Open Subtitles | وأنتِ أيضًا. |
E Tu também. E Tu também. | Open Subtitles | وأنتِ أيضًا |
Tu também. | Open Subtitles | وأنتِ أيضًا. |
Tu também devias ir. | Open Subtitles | وأنتِ أيضًا. |
- Foi ótimo ver-te, Chip. - Igualmente. | Open Subtitles | وأنتِ أيضًا. |