Com toda a justiça, dei 100 dólares ao empregado E tu estavas a tentar atirar-me com spray de pimenta. | Open Subtitles | من أجل العدل، لقد أعطيت النادل 100 دولار وأنتِ كنتِ تحاولين رشّ رذاذ الفلفل عليّ. |
O marido dela foi assassinado a sangue frio à frente dela, E tu estavas prestes a ir para a cadeia pelo crime. | Open Subtitles | زوجها كان مقتولاً بدمٍ باردٍ ، أمام وجهها وأنتِ كنتِ علي وشك الذهاب للسجن من أجل هذه الجريمة |
Eu estava aqui com o Oliver E tu estavas com o Jack? | Open Subtitles | كنت هنا وحيدا مع اوليفر وأنتِ كنتِ مع جاك |
E você estava lá. | Open Subtitles | وأنتِ كنتِ هناك. |
E você estava afundada num assento. | Open Subtitles | وأنتِ كنتِ منحنية على الكرسي. |
Sabes, quando eu tinha uma carreira de topo e tu eras apenas uma dona de casa, eu nunca te menosprezei. | Open Subtitles | أتعلمين، عندما كان لديّ مهنة ذات مستوى عالٍ، وأنتِ كنتِ مجرّد ربّة بيت، لم أنظر إليكِ قطّ بنظرة استصغار |
No outro dia, estava bêbado E tu estavas perturbada. | Open Subtitles | في ذلك اليوم، لقد كنتُ ثملًا وأنتِ... كنتِ منزعجة |
E tu estavas lá. | Open Subtitles | وأنتِ كنتِ هناك. |
E você estava lá atrás. | Open Subtitles | وأنتِ كنتِ في الخلفية |
E tu eras a melhor aluna. | Open Subtitles | وأنتِ كنتِ طالبة متفوقة |
O Juice não foi encontrado, mas tu eras a única esperança que ele tinha. | Open Subtitles | (جوس)، كان تائهاً.. وأنتِ كنتِ الملاذ الأخير بالنسبة له |