e agora, estás livre e encontraste-me e podemos ficar juntos. | Open Subtitles | وأنت الآن حر وقد وجدتني ويمكننا أن نكون معاً |
Claro que é, uma vez que nunca tivemos esta conversa antes, e agora estás tipo a levantar essa questão. | Open Subtitles | انه بهذا القدر من الأهمية نحن لم نتناقش في هذا من قبل أبدا وأنت الآن تثير النقاش |
Excepto sarilhos. e agora está metido em muitos. | Open Subtitles | فيما عدا المشاكل، وأنت الآن في عمق هذه المشاكل. |
Bem, parece que Agora somos só eu e tu, Montanha da Pólvora. | Open Subtitles | يبدو أنّه لم يبقى سوى أنا وأنت الآن "يا جبل "المسحوق |
Vem cá, pai. Agora somos só nós dois. | Open Subtitles | تعال هنا ، يا أبي انه مجرد أنا وأنت الآن |
Acho que deves ter feito algo muito errado e agora vais pagar por isso com a vida. | Open Subtitles | أعتقد أنك فعلت شيئاً سيئاً جداً وأنت الآن سوف تدفع حياتك من أجله |
Primeiro dizes para me ir embora e agora vais matar-me? | Open Subtitles | أخبرتَني أولاً أن أغادر المكان، وأنت الآن ستقتلُني؟ |
e agora estás a sentir os efeitos do que fizeram. Tu consegues controlar isto. Está bem? | Open Subtitles | وأنت الآن تشعرين بآثاره، لكنك تستطيعين التحكم بهذا، اتفقنا؟ |
e agora está a oferecer-me conselhos amorosos? | Open Subtitles | كانه في 1957 وأنت الآن تعرضين علي نصيحـة عاطفيـة |
Eu acho que foi acerca de dez anos atrás que eu estava a fazer o primeiro Poo Cocktail e agora tu estás a tomar as rédeas e a levá-lo a um nível totalmente diferente. | Open Subtitles | أعتقد أنه قبل حوالي عشر سنوات اليوم أن كنت أفعله أول كوكتيل بو وأنت الآن أخذ زمام ونقله إلى مستوى الأخرى كلها. |
Ela quer fazer um funeral de Estado para a filha que não nasceu, e, agora, andas a ver catálogos de caixões. | Open Subtitles | لانها تريد جنازة فخمة لولدها الذي لم يولد وأنت الآن تتسوقين من أجل النعش عبر المجلات |
Os idiotas fizeram algo à tua mente e agora estás a ter alucinações paranóicas. | Open Subtitles | أولئك الأوغاد عبثوا بعقلك وأنت الآن تعاني من وهم |
Tens a cabeça rachada e agora mal te aguentas em pé. | Open Subtitles | رأسك مجروحة ، وأنت الآن بالكاد تستطيع الوقوف |
Ele tem algum do dinheiro que roubaste, e agora estás a ajoelhar-te aos pés dele, para o reaver. | Open Subtitles | لديه بعض نقودك المسروقة وأنت الآن تتذلل عند قدميه للحصول عليها. |
e agora estás aqui, para salvar o Thane por amor. | Open Subtitles | وأنت الآن هنا تحاولين مساعدة ثاين باسم الحب |
e agora preparas-te para matar mais uns, como se nada fosse. | Open Subtitles | وأنت الآن تستعد لقتل المزيد منهم كما لو كان الأمر لا يعني شيئاً |
Nossa última descoberta assustou-te e agora ficaste assustado. | Open Subtitles | لقد أفزعتك الإنفراجة الأخيرة التي حدثت في جلساتنا وأنت الآن تشعر بالخوف |
Agora somos só nós os dois. | Open Subtitles | لم يبقى إلا أنا وأنت الآن |
Pronto, Agora somos só nós. | Open Subtitles | حسنا، هو فقط لي وأنت الآن. |
Obrigada. Agora somos só nós duas. | Open Subtitles | أنا وأنت الآن فقط |