"وأنها سوف" - Traduction Arabe en Portugais

    • eles vão
        
    • e vão
        
    • eles irão
        
    • e eles
        
    Se considerarmos as hipóteses, eles vão precisar de toda a ajuda possível. Open Subtitles وبالنظر إلى المخاطر، وأنها سوف تحتاج كل الأيدي على سطح السفينة.
    Você vê, se morrer agora, eles vão morrer sem nunca saber o que você é. Open Subtitles ترى ، اذا كانوا يموتون الآن ، وأنها سوف يموت دون أن تدري ماذا كنت.
    Se ele vai, pode voltar com uma gaveta cheia de medalhas, e eles vão odiá-lo ainda mais do que antes. Open Subtitles يذهب، وقال انه يمكن ان يعود مع درج كامل من الميداليات، وأنها سوف يكرهون له حتى أسوأ من ذي قبل.
    Aqueles homens são-me leais, e vão virar-se contra o Zorin e a equipa dele ao meu comando. Open Subtitles بعد زيارة لم تكن مقررة الخاصة بك هؤلاء الرجال هم من الموالين لي وأنها سوف تتحول على زورين وفريقه على أمري
    eles vão investigar e vão perceber o que fiz. Open Subtitles أنها سوف تحقق فيه، وأنها سوف معرفة ما قمت به.
    E se não, a sífilis vai-te deixar doida, e eles irão declarar-te incapaz de governar. Open Subtitles وإذا لم يكن، والزهري سوف تدفع لك جنون وأنها سوف تعلن لكم يصلح للحكم.
    Dá-lhes uma pequena amostra e eles comem o resto daquele disco, vais ver. Open Subtitles نعطيهم القليل من المعاينة، وأنها سوف يأكل ما تبقى من هذا السجل، وكنت مشاهدته.
    Se as mudar agora e perdermos, eles vão quer justificações. Open Subtitles يمكنك تغييره الآن وخسرنا، وأنها سوف أريد أن أعرف لماذا.
    Eu prometo-te que eles vão fazer o mesmo com o Stefan. Open Subtitles أنا أعدكم، وأنها سوف تفعل الشيء نفسه بالنسبة ستيفان.
    Tenho certeza que você está certo... eles vão segui-lo no caminho em Open Subtitles أنا متأكد من أنك على حق... وأنها سوف تتبع لكم على الطريقة
    Por favor, eles vão ouvir-te. Open Subtitles الرجاء، وأنها سوف نسمع لك.
    eles vão olhar para o Jacob. Open Subtitles وأنها سوف تنظر في يعقوب.
    É, mas eles vão sentir a minha falta. Open Subtitles نعم، حسنا، وأنها سوف يغيب لي.
    eles vão. Open Subtitles وأنها سوف تفعل ذلك.
    eles vão encontrar-nos. Open Subtitles وأنها سوف تجد لنا.
    Os bandidos vão pensar que não sabem onde estou, porque vos enganei, e vão deixar-vos em paz. Open Subtitles وبهذه الطريقة سوف الأشرار يعتقدون كان لديك أي فكرة عن مكاني، لأنني انفجرت قبالة لكم، وأنها سوف أترك لكم وحده.
    Vão encontrá-lo e vão matar-te. Open Subtitles وسوف تجد لك، وأنها سوف اقتلك.
    Se o jurado não pode continuar, eles irão trazer um suplente. Open Subtitles إذا كان المحلف لا يمكن أن تستمر , وأنها سوف تجلب بديل .
    E, eles irão encontrar-nos. Open Subtitles وأنها سوف تجد منا.
    e eles arrastam o coiro dele para o passeio e, se houver um acidente e precisarem de o contornar, imaginem o que acontece ao tipo que está no passeio. Open Subtitles وأنها سوف اسحب له الحمار على الرصيف، و إذا كان هناك حادث وأنها بحاجة للالتفاف، تخمين ما سيحدث ل ذلك الرجل على الرصيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus