Ele derrubou dois dos meus homens e roubou um veiculo blindado. | Open Subtitles | ضَربَ أكثر من إثنان مِنْ رجالِي وأَخذَ لاند روفرَ مسلّحةَ. |
- Só quero tentar descobrir se alguém terá entrado em sua casa e levado algo sem você saber. | Open Subtitles | تَرى، الذي أَنا يُحاولُ تَقْرير... سواء شخص ما كَسبَ إدخلْ إلى شُقَّتِكَ... وأَخذَ شيءاً بدون معرفتِكَ. |
O Stew vendeu a lavandaria e foi viver para Miami. | Open Subtitles | الحساء باعَه منظفيه وأَخذَ تَفَرقُع حمارِ Viagraه إلى Miami. |
Tu pensas honestamente que o Frank se esgueirou até aqui a meio da noite e te levou o relógio? | Open Subtitles | تُفكّرُ أن فرانك تسلل الى هنا وأَخذَ ساعتكَ ؟ |
e deu esse passo sem a aprovação nem do congresso, nem do povo Americano. | Open Subtitles | وأَخذَ هذه الخطوةِ بدون موافقةِ من الكونغرس الأمريكي .أَو شعب الولايات المتّحدةِ |
Nate tem equipamento de mergulho porque ele tem 17 anos e faz aulas. | Open Subtitles | نَيت عِنْدَهُ ادوات غوص لأنه في السابعة عشر وأَخذَ دروساً في الغوص |
Depois do marido partir e levar as crianças. | Open Subtitles | مباشرةً بعد زوجِها تَركَ وأَخذَ الأطفالَ. |
Eles selaram a loja e levaram as ervas medicinais. | Open Subtitles | أغلقوا الدكانَ وأَخذَ طبَّ الأعشاب. |
Então Cupido sequestrou-a e levou-a para um palácio secreto... | Open Subtitles | ثمّ... كيوبيد أَخذَه وأَخذَ في قصر سري... |
Ele enganou estes marinheiros e roubou-os! | Open Subtitles | لقد خَدعَ هؤلاء البحّارةِ وأَخذَ مالَهم! |
Ela saiu do trabalho às 18:00 e apanhou o comboio para casa da mãe. | Open Subtitles | تَركتْ عملاً في حوالي 6: 00 وأَخذَ a قطار إلى أمِّها في Scarsdale. |
O Lee matara os dois e ficara com o dinheiro do banco. | Open Subtitles | ليقَتلَهمكلا وأَخذَ النقود المصرفيةَ، |
Pois e levou o Nate com ele. | Open Subtitles | نعم، وأَخذَ نَيت مَعه. |