"وإبقى" - Traduction Arabe en Portugais

    • e fica
        
    • e mantém-te
        
    e fica ainda mais longe da Andie. Larguem este idiota. Open Subtitles * وإبقى بعيداً عن * أندي أسقطْ هذا الأحمقِ
    Olha, tranca bem a casa,Mike, e fica aqui dentro. Eu já volto. Open Subtitles أغلق المنزل جيدا وإبقى هناك سأعود
    Espera e fica pronto, Magic! Open Subtitles إنتظرْ ، وإبقى جاهزاً ياســـاحـــر!
    Sai e fica por lá! Open Subtitles إخرج وإبقى بالخارج
    Olhos bem abertos e mantém-te próximo da asa da Starbuck. Open Subtitles أبقى عيونك حذرة وإبقى قريباً من جناج فاتنة الفضاء
    Ele tem um forte ataque final, por isso... segue-o de perto logo de início, e mantém-te ao lado dele. Open Subtitles هو سريع لا تنطلق قبله وإبقى على يمينه
    Cala-te e fica quieto na China. Open Subtitles " إخرس وإبقى هادئاً في " الصين
    Termina isso e fica perto de mim. Open Subtitles خزنه وإبقى على مقربة مني
    Morre, padre, e fica em silêncio! Open Subtitles مت أيها القسيس وإبقى صامتاً
    Agora, vai subindo pelo teu corpo e mantém-te concentrada. Open Subtitles وأرتفعى إلى أعلى جسدك وإبقى على تركيزك
    Preocupa-te contigo e mantém-te em segurança, Bertie. Open Subtitles (أنت فقَط إقلق على نفسَك وإبقى أمنًا يا (بيرتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus