É necessário três homens para subjugá-lo e trazê-lo de volta para a nossa ala. | Open Subtitles | يتطلب الأمر ثلاثة رجال لإعاقته وإعادته إلينا |
O tempo para ressuscitá-lo e trazê-lo de volta é limitado. | Open Subtitles | لدينا وقت قليل لنعيد إسعافه وإعادته مجدداً |
transferir um ser humano para fora da sincronização quântica com o universo visível e trazê-lo de volta em segurança sem efeitos posteriores. | Open Subtitles | ... وهى لتغيير صورة الهيئة الآدمية بعيداً عن نطاق التسلسل الزمنى المصاحب للجنس البشرى وإعادته مرة أخرى سالماً بدون أى تأثيرات لاحقة |
Tentador, mas só quero encontrar o meu marido e levá-lo para casa. | Open Subtitles | .. هذا مغري، ولكنني أريد إيجاد زوجي وإعادته للمنزل |
Posso metê-lo na carrinha e levá-lo de volta para o Stowaway. | Open Subtitles | أستطيع إدخاله إلى الشاحنة وإعادته إلى الحانة. |
Vou garantir à ladyshopper99 que consigo ter o vestido limpo e de volta aos braços dela antes do casamento. | Open Subtitles | سوف أؤكد لها أنني أستطيع تنظيف الثوب وإعادته لها قبل الزفاف. |
Quanto mais cedo o retirarmos das mãos dos médicos, e de volta ao sistema judicial, melhor. | Open Subtitles | كلما أسرعنا بإبعاده عن يد الأطباء وإعادته لنظام العدالة كلما كان أفضل. شكرًا "أليسون". |
A Kershaw e eu demoramos quase duas semanas a entrar la, desmonta-la e voltar a montar tal como estava. | Open Subtitles | لقد أخذنا أنا وكريشو أسبوعين للدخول وتفكيكه, وإعادته كما كان من جديد |
Conseguiram entrar, desmonta-la e voltar a monta-la, mas algo esta errado. | Open Subtitles | بطريقة ما دخلوا وقاموا بتفكيكه وإعادته سوياً ولكنهم أرتكبوا شيئاً خطأ |
Sempre planeei raptá-lo e trazê-lo de volta. | Open Subtitles | -لقد خططتُ دوماً للذهاب إلى هناك وإعادته . |
Dada a gravidade da situação e da tua história com Saw, temos esperança que ele nos ajude a localizar o teu pai e trazê-lo de volta ao Senado para dar o seu testemunho. | Open Subtitles | (ونظرًا لخطورة الوضع وتاريخك مع (ساو، فنحن نأمل أن يساعدنا في العثور على والدكِ وإعادته إلى المجلس للشهادة. |
Então a energia que da mesma forma é utilizada para reactivar a máquina, poderia, de alguma maneira, ser utilizada para reactivar o Optimus Prime e trazê-lo de volta à vida? | Open Subtitles | إذن، نفس الطاقة التي ستُـستعمل لإعادة تفعيـّل الآلة... يمكن أن تُـستعمل هذه الطاقة بطريقةً ما لإعادة تفعيـّل (أوبتيموس) وإعادته إلى الحياة؟ |
Ela reservou um carro para apanhá-lo no JFK e levá-lo ao escritório hoje. | Open Subtitles | لقد حجزت سيّارة لنقله من مطار (جون كيندي) وإعادته إلى مكاتبهم اليوم. -يجب أن يكون هناك خلال ساعة . |
Existem milhares de demónios no Inferno, à espera da oportunidade de possuir um corpo e voltar a este mundo. | Open Subtitles | هناك الملايين من الشياطين يبحثون في الأرجاء متلهفون لفرصة الإستحواذ على جسد بشري وإعادته إلى عالمنا |
Podia fazer uma revisão completa a um motor de 350 cavalos e voltar a montá-lo num piscar de olhos. | Open Subtitles | كان يستطيع إصلاح محرك (350) بالكامل وإعادته للسيارة في أقل من يوم |