"وإيماني" - Traduction Arabe en Portugais

    • minha fé
        
    • e fé
        
    Tinha muitas dúvidas quanto à sua eficácia e à minha fé na humanidade. TED وقد ساورنى شك خطير حول فاعليتة، وإيماني الخاص في الانسانية.
    Reverendo, eu desinfecto as casernas e purifico água, não faço nada que entre em conflito com a minha consciência e a minha fé. Open Subtitles حضرة القس، انا أعقم الثكنات وأُصفي المياه لا أفعل مايتعارض مع ضميري وإيماني
    Eu, talvez mais que qualquer um de vós, sinto uma grande mágoa pelo facto de ter dedicado o meu amor e a minha fé a uma impostora Open Subtitles ربما أنا، وأكثر منكم جميعاً.. أشعر بالأسف الشديد.. بعدما كرست حبي وإيماني المطلقين..
    O meu amor e fé, de todas as noites do ano, esta noite devo permanecer longe de ti. Open Subtitles إن كل حبي وإيماني, الذي أكنه لكِ على مدار العام بأكمله, سأُكرّسه لكِ الليلة
    O meu amor e fé, de todas as noites do ano, esta noite, devo afastar-me de ti. Open Subtitles إن كل حبي وإيماني, الذي أكنه لكِ طوال العام, سأُكرّسه لكِ الليلة
    Só que entre o meu coração... E a minha fé, eu devo escolher minha fé. Open Subtitles لا أستطيع, إنه يقطع قلبي وإيماني, وعلي إختيار إيماني
    - Mas você é psiquiatra. - Não há conflito entre a ciência e a minha fé. Open Subtitles ولكن أنتِ طبيب نفسي في المقام الأول - أنا أعيش بانسجام مع علمي وإيماني -
    A minha fé nisso é o que me faz prosseguir. Open Subtitles وإيماني بذلك هو ما سيجعلني أُواصل
    (Aplausos) Ao longo dos anos, pude testar a minha fé no poder de contar histórias. TED (تصفيق) على مر السنين ، وإيماني في قوة القص قد اخُتبر.
    Adoro a Deus, e minha fé é forte. Open Subtitles أعبد الله، وإيماني قوي
    E a minha fé no meu marido. Open Subtitles وإيماني بزوجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus