Se não consegues lidar com isso, volta para o deserto e deixa-nos fazer o nosso trabalho. | Open Subtitles | وإن لم يكن باستطاعتك هذا فعد إلى الصحراء واتركنا هنا لنقومَ بعملنا |
- Vai-te embora e deixa-nos em paz! | Open Subtitles | -فقط إذهب واتركنا لحالنا -ضع قليلاً من الماء على وجهك |
Muito bem faz o que tens a fazer e deixa-nos em paz. | Open Subtitles | حسناً، لذا... قم بما عليك القيام به واتركنا بحالنا |
Agora vai-te foder e deixa-nos em paz! | Open Subtitles | اغرب الان واتركنا لوحدنا |
Estejam calados e deixem-nos em paz. | Open Subtitles | انقلع واتركنا في سلام |
Tirem-lhe as algemas e deixem-nos. | Open Subtitles | افتح أصفاده واتركنا |
Vai-te foder e deixa-nos em paz! | Open Subtitles | اغرب واتركنا لوحدنا |