Agora, saiam daqui E deixem uma pobre idosa dormir! | Open Subtitles | الآن اخرجوا من هنا واتركوا المرأة العجوز المسكينة تحظ ببعض النوم |
Levem o chá E deixem o meu criminoso sossegado. | Open Subtitles | خذو الشاي واتركوا الجاني لوحده رجاءً |
E deixem o trabalho para os adultos. Ou seja, nós. | Open Subtitles | واتركوا الأمر لنا، نحن الكلاب الكبيرة. |
E deixa estes merdosos em casa | Open Subtitles | واتركوا الان البيت |
E deixa o meu "whisky" aqui também. | Open Subtitles | واتركوا نبيذي أيضاً |
Levem-no, E deixem o rapaz. | Open Subtitles | خذوها، واتركوا الصبيّ |
Qin Quan, pega na minha mulher e no meu filho, E deixem Fuoshan. | Open Subtitles | (كوين كوان), خذ زوجتى وطفلى, واتركوا "فويشان" |
E deixem uma luz de presença para ela durante a noite. | Open Subtitles | واتركوا لها ضوء خافت بالليل. |
Saiam daqui E deixem as mulheres em paz! | Open Subtitles | اخرجوا واتركوا النساء وشأنهن! |
E deixa a minha terra! | Open Subtitles | اذهبوا واتركوا أرضي ! |