O Hank e a Christine estão a crescer depressa e concordamos em arranjar espaço. | Open Subtitles | هانك وكريستين كبروا بسرعة واتفقنا على نفرغ مكان لهم |
Ontem entraste numa briga no hospital, e concordamos que podia ser uma boa ideia vires viver para aqui por um tempo. | Open Subtitles | تسبّبت أمس بمشادة كلامية في المستشفى واتفقنا أنه قد تكون فكرة سديدة قدومك للعيش هنا لفترة قصيرة |
Mas falei com o Emissário sobre isso E concordámos que o melhor para mim será voltar já ao trabalho. | Open Subtitles | ولكني.. تحدثت إلى المبعوث.. واتفقنا على أن أفضل شيء لي هو الرجوع إلى العمل |
E concordámos que era muito mais provável um tipo dar uma coça aos três do que vocês dois terem participado, portanto... | Open Subtitles | واتفقنا جميعاً على انه من المحتمل كثيراً انه شخص واحد قام بضرب جميع الثلاثة ...وانكما الاثنان ، لم تفعلوا شيئاً ، لذا |
E nós concordámos que não queríamos colocar-nos em um divórcio e todo o inferno da custódia, e por isso decidimos que vocês ficariam comigo e apenas vos diria que... | Open Subtitles | واتفقنا أننا لم نرد إجباركم على تحمل الطلاق وكل أمور الحضانة الجهنمية ولذا قرّرنا أنكم يا رفاق ستقيمون معي |
Eu e o meu noivo temos listas dessas, e ambos concordámos que se algum tivesse a oportunidade de bem... | Open Subtitles | أنا وخطيبي، لكل واحد قائمة، واتفقنا أن إذا أحدنا حالفه الحظ يوماً... |
O George Charles é o principal decorador de interiores de South Beach e muito meu amigo, e ambos concordámos que aquela tua lua era um pouco ridícula, por isso... | Open Subtitles | " جورج تشالرز " في أعلى قمة مصممينك وصديق عزيز واتفقنا جميعاَ |