"واثقة ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei o
        
    • sei se
        
    Ainda não sei o que era real ou o que era alucinação. Open Subtitles ما زلت غير واثقة ما الذي كان حقيقيا او ما الذي هلوسته
    Não sei o que pretendes com isto. Open Subtitles أود الذهاب معك لستُ واثقة ما الغرض من هذا.
    Mas não sei o que ele pode fazer com isso... legalmente. Open Subtitles لكني واثقة ما يمكنه أن يفعل به هو قانوني، على أي حال.
    Não sei se sabes o que os espiões fazem ao certo, mas a maioria de nós diria que foi um dia muito bom. Open Subtitles لست واثقة ما تظن الجواسيس يفعلون لكن معظمنا كان ليعتبر هذا إنجازاً
    Não sei se a entendi bem. Open Subtitles أنا في الواقع لست واثقة ما القصد من ذلك.
    Não sei o que conseguiste. Open Subtitles لست واثقة ما الذي حققته.
    Eu não sei. Eu não sei o que ele quer. Open Subtitles انا لا اعلم لست واثقة ما يريد
    Não sei o que isto possa provar. Open Subtitles لستُ واثقة ما الذي سيثبته هذا
    Não sei se é mais fácil com ele a voar... a tantos sitios confidenciais sem poder contar-me, ou... Open Subtitles لستُ واثقة ما إذا من المفترض أن .. يكون سهلاً معه الطيران إلى كل تلك المواقع السرّية .. وليس قادراً على إخباري أو
    Não sei se juntos queria dizer juntos juntos ou só juntos. Open Subtitles لم أكن واثقة ما إذا كانت "معاً"‏ تعني معاً معاً أو مجرد معاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus