"واجهت مشاكل" - Traduction Arabe en Portugais

    • tive problemas
        
    • teve problemas
        
    Bem, sabes, quando fui para a prisão, como disseste, tive problemas em ir à casa de banho. Open Subtitles عندما دخلت السجن لاحقاً كما ذكرت، واجهت مشاكل في الذهاب إلى الحمّام
    Eu entendo, mas tive problemas que não podia ter previsto. Open Subtitles أفهم ذلك ولكن واجهت مشاكل ما كنت لأتوقعها وبسبب ذلك...
    Lembras-te que tive problemas de transmissão quando estive no Paquistão? Open Subtitles هل تتذكر أخر مرة كنت بـ(باكستان) ؟ واجهت مشاكل فى الأرسال.
    Sinto muito, cara. teve problemas no ato? Open Subtitles أنا آسف يا رجل ، هل واجهت مشاكل في الأداء ؟
    Eu não quero entrar no diz-que-disse, mas este boi teve problemas tarde na vida. Open Subtitles انا لا اريد الدخول فى تفاصيل-هو قال -هى قالت و لكن هذه القطعة واجهت مشاكل كثيرة مؤخرا فى حياتها
    teve problemas de adaptação quando regressou a casa? Open Subtitles هل واجهت مشاكل في التكيف عندما عدت للديار ؟ -كلاّ
    tive problemas piores. Open Subtitles لقد واجهت مشاكل اصعب
    Então você já teve problemas com os demônios esta noite? Open Subtitles هل واجهت مشاكل مع الشياطين هذه الليلة ؟
    Mas pelos vistos, teve problemas quando tentou sair. Open Subtitles لكن واضح أنّها واجهت مشاكل في الهرب.
    Alguma vez teve problemas com o Miller? Open Subtitles هل واجهت مشاكل من قبل مع ميلر
    teve problemas com gaivotas? Open Subtitles -هل واجهت مشاكل مع الطيور؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus