"واحدة من الفتيات" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma das raparigas
        
    • Uma delas
        
    • uma das miúdas
        
    • uma das meninas para
        
    É uma das raparigas a regressar daquela viagem de voleibol. Open Subtitles انها واحدة من الفتيات العائدات من رحلة كرة الطائرة
    uma das raparigas a quem menti, seduzi e abandonei está a tentar dar-me cabo da vida. Open Subtitles واحدة من الفتيات كذبت عليها وأغريتها ومن ثم هجرتها تحاول أن تدمر حياتي
    - Bem, aquela era uma das raparigas que o pai dela não recuperou. Open Subtitles حسناً ، هذه كانت واحدة من الفتيات التي أباها لم يسترجعها
    Uma delas tinha um medalhão de ouro. Open Subtitles واحدة من الفتيات كان لديها ميدالية ذهبية
    E a mulher que o matou ficou em silêncio, enquanto Uma delas passou quatro anos na prisão. Open Subtitles والمرأة التي قتلته جلست في صمت بينما أمضت واحدة من الفتيات الأربع، أربع سنوات في السجن
    Apesar desse rumor, eras uma das miúdas mais populares. Open Subtitles كنت مجرد كونها سخيفة. راشيل، حتى مع أن الشائعات كنت واحدة من الفتيات الأكثر شعبية في المدرسة.
    Depois de uma das miúdas ter feito sexo com o John, e só depois disso, pediram para o Kevin perguntar de uma próxima vez, Open Subtitles ثم بعد ان تمارس واحدة من الفتيات الجنس مع الرجل ، بعده فقط سيقترح كيفن على الرجل المرة التالية
    Algumas vezes por ano algum idiota da faculdade segue uma das meninas para casa. Open Subtitles - اه، بضع مرات في السنة بعض الخشبة الكلية يلي واحدة من الفتيات المنزل.
    Achas que ela podia ser uma das raparigas que filmaste? Open Subtitles ؟ هل تعتقد أنها كان يمكن أن تكون واحدة من الفتيات التي تم تصويرها؟
    uma das raparigas que estávamos a seguir decidiu virar contra o Carlyle. Open Subtitles واحدة من الفتيات كنا نراقب قررت الوجه على كارلايل.
    Acho que é uma das raparigas desaparecidas da Igreja do Larson. Open Subtitles اعتقد انها واحدة من الفتيات المفقودات من كنيسة لارسون
    Ela não é uma das raparigas que vive aqui? Open Subtitles أليست واحدة من الفتيات الذين يعيشون هنا؟
    "Ela não é uma das raparigas que vive aqui?" Fartas-te de falar com ela e trazes-lhe doces sempre que fazes uma entrega, meu. Open Subtitles أليست واحدة من الفتيات الذين يعيشون هنا؟ انت تدردش معها وتجلب لها الحلوى
    uma das raparigas disse-nos que ele foi embora há 1 hora atrás. Open Subtitles واحدة من الفتيات قالت أنه غادر منذ ساعة.
    uma das raparigas já me odeia. Os rapazes são estranhos. Open Subtitles واحدة من الفتيات تكهرني, الشباب غريبون
    - Peça a Uma delas que me faça a mala. Open Subtitles واحدة من الفتيات حزمة لي حقيبة.
    Eu não sou Uma delas. Open Subtitles لست واحدة من الفتيات سأحصل على حِصتيّ،
    Uma delas. Open Subtitles إنها واحدة من الفتيات
    Parece que uma das miúdas fugiu. Talvez tenha sido, quem nos ligou. Open Subtitles يبدو أنّ واحدة من الفتيات قد هربت، ربما هي من قامت بالإبلاغ عن الأمر.
    Na semana passada, uma das miúdas fez oito mil dólares. Open Subtitles في الأسبوع الماضي واحدة من الفتيات كان 8000.
    De repente começou a namorar uma das miúdas mais populares da turma. Open Subtitles ابتعد عن المشاكل بدأ بمواعدة واحدة من الفتيات الأكثر شعبية في الصف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus