POR um ou MAIS EMPREGADOS DA DIAMANTES DE LONDRES. | Open Subtitles | بواسطة واحد او مجموعة من موظفي لندن للماس |
Por enquanto pode ser um ou dois de nós. Na Primavera pode ser todos. | Open Subtitles | حاليا يمكن ان يكون واحد او اثنين و بحلول الربيع يمكن ان يكون كلنا |
Seleccionei um ou dois volumes que merecem atenção especial. | Open Subtitles | لقد اخذت واحد او اثنين من هذة المجلدات وهذا يستحق انتباة خاص |
Sempre há um ou dois que se aconchegam. | Open Subtitles | دائما هناك واحد او اثنين تجدهم متدليين من جيوب معاطف الفرو تلك |
E se vieres ter comigo logo, posso mostrar-te um ou dois. | Open Subtitles | ولوأتيتإليّاليوم, ربما أريك واحد او اثنين منهم |
Primeiro, um ou dois, depois três ou quatro, depois todos os que conseguirmos, o mais rápido possível. | Open Subtitles | في البداية واحد او اثنان ثم ثلاثة او اربعة ثم بقدر ما نستطيع بأسرع ما يمكننا |
Sim, bem, supõe que um ou dois de nós consiga fazer o serviço. | Open Subtitles | حسنا , من المفترض واحد او أتنين مننا يستطيعوا أنهاء المهمه |
Se dormiste com um ou dois tipos, não é algo que se esqueça. | Open Subtitles | اذ كنت مع شخص واحد او حتى شخصين هذا الامر لن تستطيعي نسيانه |
Mas um ou dois de vocês viram um supervisor diferente no corredor, avisam a policia. | Open Subtitles | ولكن واحد او اثنين منكم رأى عامل تذاكر مختلف فى الردهه واخبر الشرطه |
Queres cancelar sete concertos ou adiar um ou dois? | Open Subtitles | هل تريد ان تلغي سبعة عروض او تتخلى عن واحد او إثنان |
Não me interessa que lá caibam um ou vinte poços. | Open Subtitles | لا آبه ان كان لديهم بئر واحد او 20 بئراً |
um ou dois tentaram entrar na grande Brienne. | Open Subtitles | واحد او اثنين منهم حاول الدخول داخل برايان الكبيرة. |
Podes lavar mais um ou dois pela tua pobre mãezinha. | Open Subtitles | هيا يمكنك غسل واحد او اثنين من اجل امك الفقيرة |
Talvez possamos levar um ou dois deles connosco. | Open Subtitles | حسنًا، لعل بإمكاننا أخذ واحد او اثنان لمرافقتنا. |
Continuas a fazer isso e vai chegar o dia em que um ou mais de nós não voltarão. | Open Subtitles | ،تقوم بمجازفات مثل هذه وستأتي المرة التي واحد او اكثر مننا لن يعود |
um ou dois em cada dez anos, talvez. | Open Subtitles | ربما واحد او إثنين كلّ عشرة سنوات. |
Uma vez que abater o líder, que és tu, vou ter que lidar com um ou dois dos ajudantes entusiastas. | Open Subtitles | عندما أقضي على القائد، والذي هو أنت... سوف يتوجب علي أن اتواجه مع واحد او اثنين من أتباعك المتحمسين. |
E quando parecer que estás no fim... um ou dois... provavelmente a tua mãe ou pai... | Open Subtitles | ... وحينما تصلوا الى الأخير ... واحد او اثنين ... ربما والدكـ او امك |
Uma vez que abater o líder, que és tu, vou ter que lidar com um ou dois dos ajudantes entusiastas. | Open Subtitles | عندما أقضي على القائد، والذي هو أنت... سوف يتوجب علي أن اتواجه مع واحد او اثنين من أتباعك المتحمسين. |
Talvez um ou dois. | Open Subtitles | . ربما واحد او اثنين |