Agora, vocÇe tem de passar por um pequeno teste. | Open Subtitles | الآن, يتبقى أن تجتازي اختبار واحد صغير, حسناً؟ |
É só preciso um pequeno nadador para fazer um bebé. | Open Subtitles | لا يستغرق الأمر سوى سباح واحد صغير لخلق الطفل |
um pequeno caça poderá penetrar na defesa exterior. | Open Subtitles | إن مقاتل واحد صغير يجب أن يكون قادر على إختراق الدفاع الخارجي |
O prédio tem apenas uma pequena entrada. Os 3 000 moradores entram e saem por essa única porta. | TED | يوجد مدخل واحد صغير للبناء كله، و يدخل و يخرج ال3,000 ساكن من خلال هذا الباب الوحيد. |
Talvez tomemos uma pequena decisão relativa às nossas vidas que pode trazer grandes mudanças. | TED | ربما قرار واحد صغير في حياتنا يمكن أن يؤدي إلى تغيير كبير |
não havia apenas uma pequena espécie que conseguira sobreviver neste local terrível. | TED | لم يكن مجرد نوع واحد صغير تمكن من العيش في هذا المكان الرهيب. |
Passámos por eles lá atrás. Há um pequenino e o outro. | Open Subtitles | رأيناهما هناك هنالك واحد صغير وواحدة أخرى |
O Império não vê um pequeno caça como uma ameaça... ou a defesa deles seria mais apertada. | Open Subtitles | الإمبراطورية لا تعير مقاتل واحد صغير أي إهتمام أَو إنهم يملكون دفاع أشد |
E e apenas um pequeno quadrante da galáxia. | Open Subtitles | هذا فقط ربع محيط واحد صغير من المجرة,شاهد |
um pequeno erro não pode arruinar algo tão bom. | Open Subtitles | مجرد خطأ واحد صغير لا يمكنه إفساد هذه التربية الجيدة |
O pano está quase a subir para o nosso grande último acto, mas falta resolver um pequeno pormenor. | Open Subtitles | الوقت أقترب من مهمتنا الكبرى الأخيرة لكن لا زال هناك تفصيل واحد صغير لنهتم به |
Afinal, o que é um pequeno segredo, se isso trouxer o teu marido de volta? | Open Subtitles | ففي نهاية المطاف، ما قيمة سرّ واحد صغير إذا أدّى لاستعادة زوجك؟ |
E tudo começa aqui, neste momento com um pequeno rapaz. | Open Subtitles | وكان كل شيء يبدأ هنا، الآن، مع ولد واحد صغير. |
um pequeno exercício e depois ponho-me a andar, está bem? | Open Subtitles | تدريب واحد صغير ثم أرحل ، حسناً ؟ |
O meu marido e eu começámos com uma pequena loja e agora temos... bem, eu tenho mais de 150 espaços comerciais. | Open Subtitles | زوجي و أنا بدأنا بمحل واحد صغير و الآن نحن نمتلك .. حسناً. |
E tudo o que é preciso é uma pequena pergunta, Cedric. | Open Subtitles | كلما يتطلبه الأمر هو سؤال واحد صغير سيدريك. |
Ei, não podemos sair daqui sem abrir pelo menos uma pequena válvula. | Open Subtitles | لا يمكننا الرحيل بدون إدارة صمام واحد صغير |
Apenas um alargamento de 20 anos, e mais uma pequena cláusula. | Open Subtitles | فقط تمديده لـ20 عاماً آخر. وبند واحد صغير آخر. |
Há só uma pequena coisa em que tenho pensado e tenho andado para falar contigo sobre isso. | Open Subtitles | هناك شيء واحد صغير كان في خاطري وكنت أنوي إخباركِ عنه. |
Há só uma pequena coisa em que tenho pensado e tenho andado para falar contigo sobre isso. | Open Subtitles | هناك شيء واحد صغير كان في خاطري وكنت أنوي إخباركِ عنه. |
Esperem, está ali um pequenino muito giro. | Open Subtitles | انتظر هناك واحد صغير لطيف بالأعلى هناك مرحبا |