"واحد كان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Um era
        
    • havia um
        
    • estava
        
    Um era o Khasinau. O outro, reconheci-o. Open Subtitles واحد كان كازانو والآخر تعرفت عليه
    Bem, nós tivemos que anular aqueles dois, Um era um menor. Open Subtitles كان علينا إبطالهما واحد كان قاصراً
    Um era muito lento, Um era muito forte. Open Subtitles واحد كان بطيئ جدا واحد كان مادي جدا
    Era a primeira vez que lá estava e, tal como observei, havia um secretário, a pessoa responsável por registar o resultado da conversa. TED كانت تلك هي المرة الأولى لي هناك، وكما لاحظت، رأيت بأن هناك شخص واحد كان مسؤولاً عن تسجيل نتيجة كل محادثة.
    O Agente Um acreditava que havia um plano para roubar as jóias da Coroa. Open Subtitles الآن, العميل واحد كان يؤمن بأنه يوجد مؤامرة لسرقة المجوهرات الملكية
    Quando as pessoas entravam na sala viam-se a si próprias no monitor, mas com uma diferença: uma pessoa estava constantemente invisível para onde quer que fosse dentro da sala. TED وبمشي الناس في الغرفة، سيرون أنفسهم على الشاشة، باستثناء فرق واحد: شخص واحد كان مختفيا دائما أينما تحركوا في الغرفة.
    Um era John Keller, e havia um Tom something. Collier? Open Subtitles واحد كان (جون كيلر) والثاني (توم كولير)ْ؟
    Um era ganancioso E ladrão. Open Subtitles واحد كان طماع ولص
    Não. Um era suficiente para mim. E o Andre era um prato cheio, assim como tu. Open Subtitles كلّا، طفل واحد كان كافيًا بالنسبة إليّ، كما أنّ (أندر) كان شقيًّا مثلك.
    Um era muito tímido. Open Subtitles واحد كان خجول جدا
    havia um numa espécie de pequena gruta, e os dois franceses pareceram surpreendidos. Open Subtitles واحد كان في قبو صغير الجنود الفرنسيون بدا عليهم الدّهشة
    Mas havia um rei com uma impiedosa ambição, tornar-se imperador pela força da espada. Open Subtitles لكن ملك واحد كان لديه طموح قاس لأن يصنع من نفسه امبراطوراً بواسطة السيف
    havia um sim, mas quem usava mais era a empregada. Open Subtitles كان هناك واحد كان يستعمله قليلا الخادمة كادت دائما تستخدمه
    havia um homem que vinha periodicamente. Open Subtitles كان هناك رجل واحد كان ينزل للأسفل بشكل منتظم
    havia um homem que podia equilibrar a balança. Open Subtitles كان هناك رجل واحد كان يإمكانه قلب التوازن
    estava tudo perfeito e de um momento para o outro tivemos uma falha. Open Subtitles أعني، كلّ شيء الدقيق واحد كان يذهب مثالي، وبعد ذلك تحطّمنا.
    Uma delas estava na porta do lugar do passageiro, a outra estava no volante. Open Subtitles واحد كان على الباب الجانبي للراكب الآخر كان على مقود القيادة
    Desde que estava na Fórmula 1 que era seu sonho vencer em casa. Open Subtitles منذ دخوله في عالم الفورمولا واحد كان يحلم بالفوز على ارض بلاده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus