Estes caçadores de animais nâo têm muitos nervos, só um grande nervo de aco. | Open Subtitles | فالشخصيات التى تصطاد الحيوانات لا تملك العديد من الأعصاب بل مجرد عصب واحد كبير |
Tudo isto funciona como um grande aeroporto. | Open Subtitles | أترون؟ الأمر كله يعمل وكأنه مطار واحد كبير |
Dennis, escolhe um grande amigo teu solteiro com quem tenhas de me juntar. | Open Subtitles | دينيس، اسم واحد صديق واحد كبير أن لديك لإصلاح لي مع. |
Mas ainda há uma grande questão que precisa de ser esclarecida. | Open Subtitles | حسناً ولكن يبقى هنالك سؤال واحد كبير يحتاج إلى اجابة |
uma grande questão que restou, é claro, é, poderemos algum dia confirmar a existência de outros universos? | TED | تبقى سؤال واحد كبير ، بالطبع ، هو هل من المحتمل ان نتأكد من وجود اكواناً أخرى ؟ |
Pisou um dos grandes e escorregou no sangue. | Open Subtitles | داس على واحد كبير و فقد توازنه |
Devem estar a pensar que 10 pequenos vencem um grande. | Open Subtitles | يظنون أن 10 صغار يمكنها أن تنال من واحد كبير. |
A vida não passa de um grande concurso, soldado. | Open Subtitles | الحياة ليست شيئا سوى واحد كبير مسابقة التبول سخيف، الجندي الصبي. |
A Ellie não deixou rastos digitais, para nós mas cometeu um grande erro. | Open Subtitles | تركتنا ايلي لفتات الخبز الرقمية لنتابعها لكنها قد خطأت خطأ واحد كبير. |
É se nós três somos um grande amor? | Open Subtitles | ماذا لو ان كل شخص له حب واحد كبير |
Parece esquecer-se de um grande pormenor. | Open Subtitles | يبدو أنك تنسى بالأحرى تفصيل واحد كبير |
A energia da minha fábrica é produzida por um grande. | Open Subtitles | لدينا واحد كبير يدير مصنعي في بلادنا |
É um grande mundo que ambos partilhamos | Open Subtitles | ♪ إنه عالم واحد كبير نتشارك فيه ♪ |
Ou ela tem vários alvos, ou um grande alvo. | Open Subtitles | إما إنها كانت تقتفي العديد من الأهداف . او هدف واحد كبير . |
Claro que, há um grande inconveniente: | Open Subtitles | بالطبع هناك أمر سلبي واحد كبير |
São como um grande animal. | Open Subtitles | انهم واحد كبير حيوان غاضب |
Há uma grande alteração. desde os aumentos repentinos de mercadorias primárias dos anos 70, que é a propagação da democracia. | TED | الآن، هناك تغيير واحد كبير منذ طفرة السلع خلال السبعينات، وذلك هو إنتشار الديموقراطية. |
Tinham uma grande limitação e uma grande liberdade, quando tentavam conceber uma rede global. | TED | كان لديهم مانع واحد كبير و حرية واحدة عظيمة بينما كانوا يحاولون بناء الشبكة العالمية. |
O que se pretende é ganhar uma grande parada por hora. | Open Subtitles | وهدفك هو الفوز برهان واحد كبير في ساعة واحدة.. هذا هو المهم |
Vai ser um dos grandes. | Open Subtitles | هو سَيصْبَحُ واحد كبير. |