"واحد كبير" - Traduction Arabe en Portugais

    • um grande
        
    • uma grande
        
    • um dos grandes
        
    Estes caçadores de animais nâo têm muitos nervos, só um grande nervo de aco. Open Subtitles فالشخصيات التى تصطاد الحيوانات لا تملك العديد من الأعصاب بل مجرد عصب واحد كبير
    Tudo isto funciona como um grande aeroporto. Open Subtitles أترون؟ الأمر كله يعمل وكأنه مطار واحد كبير
    Dennis, escolhe um grande amigo teu solteiro com quem tenhas de me juntar. Open Subtitles دينيس، اسم واحد صديق واحد كبير أن لديك لإصلاح لي مع.
    Mas ainda há uma grande questão que precisa de ser esclarecida. Open Subtitles حسناً ولكن يبقى هنالك سؤال واحد كبير يحتاج إلى اجابة
    uma grande questão que restou, é claro, é, poderemos algum dia confirmar a existência de outros universos? TED تبقى سؤال واحد كبير ، بالطبع ، هو هل من المحتمل ان نتأكد من وجود اكواناً أخرى ؟
    Pisou um dos grandes e escorregou no sangue. Open Subtitles داس على واحد كبير و فقد توازنه
    Devem estar a pensar que 10 pequenos vencem um grande. Open Subtitles يظنون أن 10 صغار يمكنها أن تنال من واحد كبير.
    A vida não passa de um grande concurso, soldado. Open Subtitles الحياة ليست شيئا سوى واحد كبير مسابقة التبول سخيف، الجندي الصبي.
    A Ellie não deixou rastos digitais, para nós mas cometeu um grande erro. Open Subtitles تركتنا ايلي لفتات الخبز الرقمية لنتابعها لكنها قد خطأت خطأ واحد كبير.
    É se nós três somos um grande amor? Open Subtitles ماذا لو ان كل شخص له حب واحد كبير
    Parece esquecer-se de um grande pormenor. Open Subtitles يبدو أنك تنسى بالأحرى تفصيل واحد كبير
    A energia da minha fábrica é produzida por um grande. Open Subtitles لدينا واحد كبير يدير مصنعي في بلادنا
    É um grande mundo que ambos partilhamos Open Subtitles ♪ إنه عالم واحد كبير نتشارك فيه ♪
    Ou ela tem vários alvos, ou um grande alvo. Open Subtitles إما إنها كانت تقتفي العديد من الأهداف . او هدف واحد كبير .
    Claro que, há um grande inconveniente: Open Subtitles بالطبع هناك أمر سلبي واحد كبير
    São como um grande animal. Open Subtitles انهم واحد كبير حيوان غاضب
    uma grande alteração. desde os aumentos repentinos de mercadorias primárias dos anos 70, que é a propagação da democracia. TED الآن، هناك تغيير واحد كبير منذ طفرة السلع خلال السبعينات، وذلك هو إنتشار الديموقراطية.
    Tinham uma grande limitação e uma grande liberdade, quando tentavam conceber uma rede global. TED كان لديهم مانع واحد كبير و حرية واحدة عظيمة بينما كانوا يحاولون بناء الشبكة العالمية.
    O que se pretende é ganhar uma grande parada por hora. Open Subtitles وهدفك هو الفوز برهان واحد كبير في ساعة واحدة.. هذا هو المهم
    Vai ser um dos grandes. Open Subtitles هو سَيصْبَحُ واحد كبير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus