"واحد منا فقط" - Traduction Arabe en Portugais

    • Só um de nós
        
    • apenas um de nós
        
    Vamos morrer os dois, mas Só um de nós com honra. Open Subtitles كلانا سنموت ولكن واحد منا فقط بشرف
    Só um de nós sairá desta casa. Open Subtitles واحد منا فقط سيغادر هذا المنزل
    Só um de nós é que vai sair daqui, e não vais ser tu. Open Subtitles واحد منا فقط سيرحل عن هنا ولن تكون أنت.
    Então selámos os quadros sabendo que apenas um de nós iria voltar a olhar para eles. Open Subtitles ختمنا اللوحات موقنين أن واحد منا فقط سيراها مجدداً
    E apenas um de nós, pode ser o vencedor. Informação adiantada... eu vou vencer. Open Subtitles و واحد منا فقط سيكون الفائز إنذار كابح ..
    Só um de nós é que pode fazer o que tem de ser feito. Open Subtitles واحد منا فقط يسيطيع ان يقوم بعمله الان
    Se realmente estabelecermos contacto com ela... Só um de nós poderá falar de cada vez. Open Subtitles إذا كنت حقا إقامة اتصال معها ... واحد منا فقط يمكن أن تحدث في وقت واحد.
    Só um de nós aqui é detetive. Open Subtitles واحد منا فقط هو مخبر الشرطة.
    Sim. Porque Só um de nós sai daqui vivo. Open Subtitles -أجل، لأن واحد منا فقط سيبقى حيًا
    Tecnicamente o Warren atingiu o Marques três vezes, e uma vez que somos quatro, estava a pensar se talvez pudesses considerar a possibilidade de Só um de nós lhe ter que dar um tiro? Open Subtitles تقنياً، (نوح) أصاب (ماركيز) ثلاث مرات وبما أننا أربعة، كنت أفكر ما إذا تترك واحد منا فقط أن يطلق النار عليه؟
    Só um de nós viverá. Open Subtitles واحد منا فقط يمشي بعيدا.
    Que Só um de nós tem essas feridas de que falas. Open Subtitles واحد منا فقط من لديه تلك الجروح...
    - Só um de nós vai escapar. Open Subtitles واحد منا فقط سيتمكن من الخروج؟ !
    Só um de nós desmaiou! Open Subtitles واحد منا فقط قد أغمى عليه!
    Só um de nós. Open Subtitles واحد منا فقط
    Mas é claro, apenas um de nós está de pé. Open Subtitles ولكن ، بطبيعة الحال واحد منا فقط يجب أن يبقى
    Vamos para um sítio onde apenas um de nós pode fazê-lo? Open Subtitles هل سنذهب حقا إلى مكان أين يتمكن واحد منا فقط من فعل هذا ؟
    Amar! apenas um de nós irá sobreviver hoje! Open Subtitles واحد منا فقط سيبقى على قيد الحياة اليوم
    Claro. apenas um de nós sairá daqui. Open Subtitles بالطبع, واحد منا فقط سوف يخرج من هنا
    Pelo juramento Wudang, apenas um de nós sairá daqui. Open Subtitles حسب القسم الذي حلفناه في "وودانغ", سيخرج واحد منا فقط من الضراع.
    Ou talvez apenas um de nós. Open Subtitles أو ربما واحد منا فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus