"واحد من رجالنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • um dos nossos
        
    um dos nossos homens morreu para obter esta informação. Open Subtitles توفي واحد من رجالنا وهو يُحضر هذه المعلومات.
    Ontem à noite um bando de Sioux tornaram-se violentos e escalparam um dos nossos homens. Open Subtitles مجموعة من سيوكس ركضوا باهتياج الليلة الماضية وانتزعوا فروة رأس واحد من رجالنا
    Nós identificámo-nos e ela alvejou um dos nossos. Open Subtitles لقد أطلعناها على هويتنا بالرغم من ذلك قتلت واحد من رجالنا
    um dos nossos homens ouviu algo estranho no poço do elevador. Open Subtitles واحد من رجالنا سمع صوتا ً في عمود المصعد
    AGÊNCIA DE INVESTIGAÇÃO FEDERAL Custa perder um dos nossos. Open Subtitles انه امر لا يدعوا للارتياح ان نخسر واحد من رجالنا
    um dos nossos homens levou um tiro durante a rusga. Open Subtitles واحد من رجالنا أصيب برصاصة خلال الغارة
    E... tínhamos um dos nossos da polícia de Nova Iorque que tirou a arma com as tuas impressões do local. Open Subtitles و... وجعلنا واحد من رجالنا في الشرطة يبعد ذلك المسدس الذي يحوي بصماتك من مسرح الجريمة.
    um dos nossos já está morto, então poupe a porcaria do "viemos em paz". Open Subtitles واحد من رجالنا قد قتل بالفعل بحيث يمكنك نسيان جملة(لقد جئنا في سلام ) الحمقاء
    É um dos nossos. Open Subtitles إنّه واحد من رجالنا.
    um dos nossos foi atingido por uma bomba. Open Subtitles واحد من رجالنا نسف بقنبلة
    Ontem à noite, cortaram a garganta a um dos nossos homens em Winson Green. Open Subtitles اليلة الماضية واحد من رجالنا ( قُطعت رقبته في ( وينسون غرين
    O Dixon era um dos nossos. Open Subtitles ديكسون) كان واحد من رجالنا) لقد خدم المكتب الفيدرالي لـ 30 عامِ
    Acho que um dos nossos estava a fumá-lo. Open Subtitles فكر واحد من رجالنا وتدخينه.
    um dos nossos. Open Subtitles واحد من رجالنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus