Pega no carro, Raophie, E vai buscá-lo se sabes onde está. | Open Subtitles | اركب السيارة رالفى واذهب واحضره اذا كنت تعلم اين هو |
Telegrafa-lhe ou vai lá tu buscá-lo! | Open Subtitles | ارسل له برقية، او اذهب واحضره بنفسك |
- Rapaz... Vai buscá-lo. - Sim senhor. | Open Subtitles | يا صبي إذهب واحضره نعم سيدي |
Sheroo, Vai chamá-lo! | Open Subtitles | شيرو اذهب واحضره |
Nós esperamos aqui e você vai chamá-lo. | Open Subtitles | ننتظر هنا وانت اذهب واحضره |
Levantas a encomenda e trá-la para aqui. | Open Subtitles | أستلم الطرد واحضره هنا |
- Então vai buscá-lo. | Open Subtitles | اذا اذهب واحضره |
Vai buscá-lo imediatamente! | Open Subtitles | اذهب واحضره الان |
- Bem, vai buscá-lo, trá-lo aqui. | Open Subtitles | اذهب واحضره هنا. |
Pois vão ali buscá-lo! | Open Subtitles | انزل الى اسفل واحضره اذهب! |
- Sim, vai buscá-lo. | Open Subtitles | -فقط اذهب واحضره |
- Bem, então, vá lá buscá-lo. | Open Subtitles | - حسناً إذهب واحضره |
Vou buscá-lo. | Open Subtitles | ساذهب واحضره |
- Vai mas é buscá-lo. | Open Subtitles | -فقط اذهب واحضره . |
Vai buscá-lo. | Open Subtitles | . إذهب واحضره |
Vai chamá-lo. | Open Subtitles | اذهب واحضره إلى هنا |
- Ouve, perguiçoso, ...no quintal da casa da avó do Mikey, tem uma escada, vai lá e trá-la cá. | Open Subtitles | خارج منزل "مايكي" يوجد سلم كبير اذهب واحضره لهنا. ماذا ... |