Você usou-me! E usou a minha máquina para fugir da justiça! | Open Subtitles | استخدمتني واستخدمت آلتي للهروب من العدالة. |
Parece que lhe enviou algo. Provavelmente usou o envelope onde tinha as cartas. | Open Subtitles | يبدو أنه ارسل شيء لها .واستخدمت المُغلف لتكوين اسماً |
Eu fiz uma corda e usei a grade para fazer um cassetete. | Open Subtitles | قُمت بتصميم بعض الحبال واستخدمت المنفذ الحديدي لصنع صولجان محلي الصنع |
Mantive-me calado durante mais de dois anos, e usei o tempo para reflectir sobre tudo o que tinha acontecido, tentando compreender porque é que acontecera. | TED | بقيت صامتا لأكثر من عامين، واستخدمت الوقت للتفكير حول كل ما جرى، محاولا فهم لماذا جرى. |
Hoje, tinhas pressa. usaste um calibre 22 longo. | Open Subtitles | واليوم كنت على عجلة واستخدمت 22 ملي العادي |
Diz-lhes que te emprestei o meu, ou que foste almoçar a casa e usaste o meu computador. | Open Subtitles | لذا أخبرهم أنك استعرت جهازي المحمول أو عدت للمنزل للغداء واستخدمت جهازي المكتبي |
E utilizei o teu cartão de crédito para o voo. Espero que não te importes. | Open Subtitles | واستخدمت بطاقتك الائتمانية للرحلة، آمل أنك موافق |
Ela acedeu ao sistema da sua companhia principal e usou as informações para escolher as vítimas. | Open Subtitles | لقد أخترقت نظام الشركة الأم واستخدمت المعلومات لأستهداف ضحاياها |
Já usou um Espectrómetro? - Todos os actores têm ficha. | Open Subtitles | أسبق واستخدمت أجهزة مطياف الكتلة للإستشراب الغازي؟ |
Bem, a filha chegou, usou a chave e encontrou o pai. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد جاءت إبنته واستخدمت مفتاحها ووجدت والدها. |
Acham que trouxeste um pouco para casa e usou uma das tuas seringas totalmente legais para matar a tua namorada traidora. | Open Subtitles | يعتقدون انك هربت بعضها للوطن , واستخدمت واحده من ابرك القانونيه لقتل صديقتك الخائنه. |
Esta é a receita que ela usou para se tornar fértil. | Open Subtitles | واستخدمت هذه الوصفة كي تساعدها علي الإنجاب |
Disse que não tinha perspectivas, usou a palavra falhado. | Open Subtitles | لقد قلت أنه ليس لديك الأفضلية واستخدمت كلمة (فاشل) |
e usei essa interligação para transmitir os padrões cerebrais das minhas memórias e ideias para os vossos cérebros. | TED | واستخدمت هذا الاقتران لنقل أنماط ذهني المرتبطة مع ذكرياتي وأفكاري الى أدمغتكم. |
Uma tarde, fui até o celeiro e usei uma faca até que o sangue jorrasse. | Open Subtitles | في يوم ما بعد الظهر، تسلَّلتُ إلى الحظيرة واستخدمت السكِّين حتى طفح الدم |
Não tenho a arma, mas passei microondas em amostras de tecido e usei sensores de gás... | Open Subtitles | لا أعرف ما هو السلاح لكنني اختبرت النسيج واستخدمت محسسات التحليل |
Eu fotografei cada bocado de elastómero de silicone e usei as fotos para montar uma prótese virtual. | Open Subtitles | حسناً، لقد صَوّرت كل جزء من الخصية السيليكونية واستخدمت الصور لتشكيل عضو اصطناعي افتراضي |
Tomaste uma decisão unilateral e usaste o resto da substância para a ressuscitares. | Open Subtitles | لقد اتخذت قراراً أحادياً واستخدمت ما تبقى من الترياق لبعثها إلى الحياة. |
Vendeste-me, usaste a minha vida como moeda de troca. | Open Subtitles | لقد بعتني واستخدمت حياتي كشريحة مقامرة. |
Assassinaste o meu filho e usaste a minha lanterna para o fazer! | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،لقد قتلتَ ابني واستخدمت مصباحي لقتله! |
"Assassinaste o meu filho e usaste a minha lanterna para o fazer." | Open Subtitles | "{\fnAdobe Arabic}،لقد قتلتَ ابني واستخدمت مصباحي لقتله." |
Então, entrei em pânico inúmeras vezes... e utilizei as minhas habilidades... | Open Subtitles | بدأت بالذعر مرة اخرى ...واستخدمت مهاراتي لأصنع ! |