"واستعد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Prepara-te
        
    • preparar
        
    • Prepare-se
        
    • e preparem-se
        
    • prepare
        
    • preparar-me
        
    • preparares-te
        
    Liga a energia principal aos discos rígidos e Prepara-te para transmitir. Open Subtitles أعد توصيل التيار الكهربائي الى القرص الصلب واستعد للارسال
    Senta-te. Prepara-te para desfrutar a erva mais rara da humanidade. Open Subtitles فقط اجلس ، واستعد لتستمتع ببعض من أندر الحشيش الذي عرفته البشرية
    Veste-te, apresenta as tuas ofertas e Prepara-te para o voto final. Open Subtitles البس رداءك وقدم هداياك واستعد للتعهد الأخير.
    Activar todas as armas disponíveis e preparar para disparar à minha ordem. Open Subtitles قم بتفعيل الاسلحة واستعد لإطلاق النار إذا أصدرت لك الأمر
    Que abordem. Prepare-se para partir já. Open Subtitles احضرهم علي متن الغواصة واستعد للغوص فورا
    Entretanto, Capitão, reúna as tropas Mon Cala, e preparem-se para um ataque Quarren. Open Subtitles فى الوقت الحالي , ايها القائد اجمع قوات المون كالا واستعد
    Bucky, vá para as portas da frente e se prepare para abri-las. Open Subtitles بوكى تقدم الى تلك الابواب الامامية واستعد لفتحهم
    Há cinco coisas que eu vou fazer agora para ser mais madura, e preparar-me para a minha nova vida na Nova Zelândia. Open Subtitles هنالك خمسة أشياء سأفعلها الآن لكي أكون بالغة أكثر واستعد لـ حياتي الجديدة في نيوزلاندا.
    Só levar tudo na desportiva e preparares-te para ser ridicularizado. Open Subtitles هل يوجد ما يمكنني فعله؟ فقط تمتّع بروحٍ رياضيّة واستعد ليتم السخرية منك.
    Escolhe uma carta, devolve-a e Prepara-te para ser fascinado. Open Subtitles اختر بطاقة, أعدها واستعد لتنذهل
    Agora senta-te e Prepara-te para a descolagem. Open Subtitles والآن اجلس فحسب واستعد للإقلاع
    - Sim, senhor, percebi senhor! - Prepara-te. Open Subtitles أجل سيدي لقد فهمت ذلك سيدي - تحياتي أذهب واستعد -
    Dá-me um segundo. Vai para ali. Prepara-te. Open Subtitles اعطني ثانية اذهب الى هناك واستعد
    Programa um rumo de perseguição e Prepara-te para devolver tiros. Open Subtitles نصب مسار مطاردة واستعد لرد القصف
    Esquece o rádio e Prepara-te para um tiroteio. Open Subtitles تجاهل اللاسلكي واستعد لمعركة نارية
    SC, guardem os vossos equipamentos e preparar para partir. Open Subtitles ايها الضابط التنفيذي خزن معداتهم واستعد للغوص
    Agora vai-te preparar ou vais perder o autocarro. Open Subtitles توقف عن النظر واستعد. الحافلة ستغادر بدونك.
    A toda a carga! preparar para mergulhar! Open Subtitles أجري بأقصى سرعة واستعد للقفز ، اقفز
    Componha a gravata e Prepare-se. Open Subtitles اسمع اصلح ربطة عنقك , واستعد للعرض
    - Feche o portão, Prepare-se para a guerra. Open Subtitles -أوصد البوابات واستعد لخوض غمار الحرب
    Então instalem-se e preparem-se, para algumas curvas apertadas e acelerador a fundo, aqui no circuito de Willow Springs. Open Subtitles لذا اربط حزام الأمان، واستعد للمنافسة القوية في مضمار ويلو سبرينقز.
    Não, ponham-nos no jato e preparem-se para descolar. Open Subtitles لا، ضعهم على الطائرة واستعد للإقلاع
    Embarcação Zazu, diminua calmamente para cinco nós e prepare uma entrada para a minha equipa embarcar. Open Subtitles قارب زازو تمهل على سرعة خمس عقدات واستعد لصعود فريق إليكم
    Eu adorava, mas é melhor ficar em casa e preparar-me para a entrevista. Open Subtitles اوه، احب ذلك لكن اعتقد انه يجب ان ابقى واستعد للمقابله.
    Ei, Mikey, é melhor parares de brincar e preparares-te para a escola. Open Subtitles توقف عن اللعب يا مايكي واستعد للمدرسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus