Liderou um golpe e tomou o poder num dia. | Open Subtitles | قاد انقلابا واستولى على السلطة في يوم واحد |
O Conselho Reformador Nacional aproveitou-se desta instabilidade e os militares tomaram o poder para reporem o domínio do UPC. | Open Subtitles | استغل مجلس الإصلاح الوطنى حالة عدم الاستقرار هذه واستولى على السلطة عسكرياً لإعادة هيمنة مجلس الشعب المتحد. |
capturando um ninho de metralhadoras inimigas e neutralizando uma companhia inteira da infantaria inimiga." | Open Subtitles | واستولى على مدفع للعدو .. وواجه مجموعة كاملة من مشاة العدو |
e agora o Pierce fica com as terras. | Open Subtitles | لقد جوعهم بيريس واستولى على جميع الاراضي |
Ele roubou a segurança financeira aos vossos filhos e aos vossos netos. | Open Subtitles | واستولى على تأمينكم المالى ومن أولادكم، وأحفادكم |
Trabalhávamos e de repente... aqueles tentáculos saíram do painel do Beamer, e apanharam o comunicador Volm. | Open Subtitles | كنا نعمل، وفجأة، ترنح هذه المحلاق من وحدة تحكم المركبه واستولى على إتصالات الفولم |
e conquistou-o sem o apoio da água, sem qualquer cerco, apenas a vontade de tomá-lo. | Open Subtitles | واستولى عليه دون دعم من المياه، أو خطة للمحاصرة، فقط إرادة لأخذه |
O arcebispo local Cirilo tinha estado a ganhar poder político, ao comando de zelosas milícias cristãs de monges, que destruíam templos pagãos e incomodavam a população judaica. | TED | واستولى رئيس الأساقفة سيرِل تدريجيًا على مقاليد الحكم، وأمر ميلشيا متطرفة من الرهبان المسيحين بتدمير معابد الأصنام وباضطهاد اليهود. |
- Posso subtrair dois homens de dois cavalos e ficar com dois cavalos para mim, se preferires assim. | Open Subtitles | - أستطيع اسقاط رجلين من على أحصنتهما - واستولى على الحصانين لنفسى اذا كان ذلك ما تفضله |
Atacou os nossos camiões no México, matou os nossos homens todos e roubou o carregamento todo. | Open Subtitles | لقدضربشاحناتنافيالمكسيك... قتل كلّ رجالنا، واستولى على كل الحمولة. |
Usurpou o trono e a Imperatriz. | Open Subtitles | واستولى على العرش والامبراطورية |
Tivemos de quebrar as nossas fontes e eles levaram-nos as armas mais modernas dadas pelos americanos. | Open Subtitles | لقدحطـَّممصدرمعلوماتنا... واستولى على أسلحتنا الأمريكية المتطورة ... |
O marido bate-lhe e tira-lhe o dinheiro todo. | Open Subtitles | زوجها ضربها، واستولى على أموالها |
e que roubássemos os seus uniformes | Open Subtitles | واستولى على ملابسهم |
Dormammu atravessou há muito tempo atrás, com uma legião de criaturas... e tomou o Nexus. | Open Subtitles | (دورمامو) عبر الحدود منذ فترة طويلة مع حشد غفير من المخلوقات، واستولى على (الرابطة) |
Lucian saqueou duas propriedades em Brashov, meu senhor, e roubou todas as armas que havia. | Open Subtitles | استولى (لوشن) على منطقتين في (براشوف)، يا مولاي، واستولى على مخزون أسلحتها. |
Matou os rebanhos de Jó e secou-lhe os campos. Rogou-lhe uma praga de furúnculos e lançou-lhes uma pilha de cinzas. | Open Subtitles | قتل قِطعان (أيوب) واستولى على حقوله وابتلاه بالأمراض ورماه في ركام الرماد |
e em 1973, Daoud tomou o poder num golpe de estado. | Open Subtitles | كان قد بدأ بالفعل في التآمر عليه وفي عام 1973 قام (داود) بانقلاب واستولى على السلطة |
Se chegar o dia em que os Shadowhunters falharem e os demónios dominarem o mundo... | Open Subtitles | إن جاء يوم وفشل فيه الـ"شادو هانتيرز" واستولى الشياطين على العالم... |
O Jayne corta a minha garganta e assume o controle. | Open Subtitles | (جاين) قتلني واستولى على القيادة |