Para de fazer isso e abre a caixa! Despacha-te, porra! | Open Subtitles | توقف عن المماطلة وافتح الصندوق اللعين، أسرع يا صاح |
Não nos julgue por nossas fraquezas... mas por nosso amor... e abre as portas do céu, para Charlie e para mim. | Open Subtitles | حاكمنا ليس على ضعفنا ولكن على محبتنا وافتح ابواب النعيم لتشارلي ولي |
Dorothy Hamill, descalça os patins e abre a merda da loja! | Open Subtitles | الآن اترك الزلاجات,يا دورثي هامل وافتح المتجر المنكوح |
Distraia-os e abra o vagão dos quartos. | Open Subtitles | عندما تكون مواجهاً لهم، ماطلهم وافتح عربة النوم في القطار الباب الثاني |
Depois disso, posso mobilizar o intestino delgado, para fazer um bypass gástrico, e abrir o canal pancreático longitudinalmente de ponta a ponta. | Open Subtitles | بعد ذلك، قد أبعد الأمعاء الدقيقة لأقوم بعمل مفاغرة طرفية، وافتح قناة البنكرياس |
Ponham-no no banco de trás e abram as janelas. As guelras precisam de ar fresco. | Open Subtitles | ضعه بالمقعد الخلفي ,وافتح النوافذ ستحتاج لدخول الهواء النقي إلى خياشيمه! |
Agora, gentilmente roda a maçaneta... e abre a porta. | Open Subtitles | والآن أدِرْ المقبض ببطئ... وافتح الباب بكل راحة. |
Pega numa chave-inglesa e abre essas válvulas. Mete as mangueiras a funcionar. | Open Subtitles | اجلب مفتاح ربط وافتح هذه الصمّامات ومدّ الخراطيم |
Desliga o aquecimento e abre as janelas, quando ele ficar com frio, irá vestir-se. | Open Subtitles | أوقف حرارة التدفأة، وافتح النوافذ وعندما يشعُر بالبرد سوف يرتدي ملابسه |
Pára de brincar e abre esta maldita coisa. | Open Subtitles | توقف عن العبث وافتح هذا الشئ اللعين |
Põe a mão direita fora da janela e abre a porta. | Open Subtitles | مدّ يدك اليمنى من النافذة وافتح الباب |
Cancela o encerramento e abre as portas de evacuação. | Open Subtitles | إلغِ الإغلاق الكامل، وافتح أبواب الخروج |
Martín, vai à frente, por favor e abre a porta. | Open Subtitles | مارتي، تقدّم وافتح الباب رجاءً |
Vamos, desliga o alarme e abre o portão. | Open Subtitles | هيا عطل نظام الإنذار وافتح البوابة |
Pipocas, cheias de manteiga, e abre a sala de cinema. | Open Subtitles | الفشار، غارق بالزبدة وافتح غرفة السينما |
Muito bem, Louis. Deixa-te de merdas e abre o raio da porta. | Open Subtitles | حسنا لويس اوقف المزاح وافتح الباب |
Encontra-o, abre a mala e deixa o meu rapaz sair. | Open Subtitles | ابحث عنه ، وافتح الصندوق وأخرجولديخارجا. |
Abra a porta. Faça o que ele lhe pede e abra a maldita porta! | Open Subtitles | حسناً افتح الباب افعل ما يقولُه لك وافتح هذا الباب اللعين |
Deixe lá sair o bilhete e abra a cancela, por favor. | Open Subtitles | لذا أخرج لي التذكرة وافتح البوابة الغبية من فضلك |
Ir para Boston, Estudar, arranjar um bom emprego, voltar aos 27, e abrir um hotel. | Open Subtitles | كنت سأنتقل الى بوسطن وادرس واحصل على وظيفه ثم اعود وافتح فندق |
Empurrem a carrinha e abram a tampa do buraco... sobre do cano de esgoto, perto da sapataria e... encontrem-me lá hoje às 10:00 em ponto. | Open Subtitles | حرك السيارة... وافتح غطاء بالوعة التصريف... التي بجوار الإسكافي وقابلني هناك اليوم بالعاشرة صباحاً... |