"واقود" - Traduction Arabe en Portugais

    • e
        
    Sabes, eu ainda escrevo, e dirijo no meu tempo livre, mas profissionalmente ninguém me dá emprego. Open Subtitles أنت تعرف ,انا ألحن واقود الفريق فى وقت فراغى ولكن لااحد يرغب فى توظيفى عنده لفعل ذلك احترافيا
    Que tal eu tornar-me chefe de equipa e liderar-nos numa retirada sensata? Open Subtitles لماذا لا اصبح القائد واقود الفريق في انسحاب معقول؟
    Não tenho pelo que viver, e conduzo assim. Open Subtitles لا املك شيء لاعيش من اجله واقود من هذا المنطلق
    Podia ir agora e trazer o velho Gateway aqui, pela manhã. Open Subtitles يمكنني ان اذهب الان, واقود المسن "غيتوي" الى هنا في الصباح.
    Conduzo como uma louca... e tu conduzes sempre tão devagar. Open Subtitles واقود كالمجنونة وانت تقود دائما ببطئ
    Meter uns óculos de sol... e desacelerar. Open Subtitles وارتدي نظارتي الشمسية واقود ببطء
    Decidi alugar um carro e reduzir a distância com o Berger. Open Subtitles قررت ان استأجر سيارة (واقود المسافة لأقترب لـ (برغر
    Tenho de comer qualquer coisinha e ir embora. Open Subtitles يجب أن اتعشى واقود
    Eu estava no extremo, e encestei a fundo! - Como o McHale! Open Subtitles كنت في منصب صغير واقود سيارة رديئة مثل (ماكهيل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus