Após ter contado a nova história a si próprio, Emeka começou a ser orientador de crianças e descobriu o seu propósito: servir outros. | TED | وبعد أن أخبر القصة الجديدة لنفسه، بدأ إيميكا في مراقبة الأطفال، واكتشف أن هدفه كان: خدمة الآخرين. |
Verificou os registos e descobriu que um número surpreendente de pessoas estavam no hospital por causa de lesões causadas pela queda de cocos. | TED | نظر من خلال السجلات، واكتشف أن من المستغرب أن عددًا كبيرًا من الناس في ذلك المستشفى كانوا هناك بسبب الإصابات الناجمة من سقوط جوز الهند. |
Quando o Finley chegou a casa e descobriu que o disco tinha desaparecido, deve ter ido atrás da cópia. | Open Subtitles | -إيلا- إسمعي عندما ذهب -فينلي- إلى منزله واكتشف أن القرص قد اختفى, |
Então prestou atenção e descobriu que o material era de pequenas lascas de plástico provenientes da canópia dos Spitfires. | TED | لذلك قام بالتمعن في هذه النقطة، واكتشف أن تلك المواد في الواقع هي شظايا صغيرة من البلاستيك تأتي من قبة الطيارات نافثة اللهب "Spitfire" |
O Derek fez uma ressonância e descobriu que consegue operar por debaixo dos vasos pericalosos e chegar ao tumor pelos dois lados. | Open Subtitles | -لا . (ديريك) قام بعمل صورة رنين مغناطيسي واكتشف أن بإمكانه الوصول تحت أوعية الجسم الثفني |