"والآن في" - Traduction Arabe en Portugais

    • e agora na
        
    • agora em
        
    E agora, na hora final, nós, os Socialistas Nacionais, Open Subtitles والآن في الساعات الأخيرة نحن، الحزب الأشتراكي الوطني
    Apareceu no meu escritório, na minha palestra e agora na minha obra. Open Subtitles ظهرت في مكتبي ثم محاظراتي والآن في موقع البناء
    Ele já teve clínicas na Suíça, em Hollywood e agora na China. Open Subtitles لديه عيادات في سويسرا وفي هوليود والآن في الصين
    Agora, em 2010, a Universidade Nacional da Austrália fez uma experiência em que enviaram 4000 formulários semelhantes, sobretudo para cargos de nível inicial. TED والآن في 2010، قامت جامعة أستراليا الوطنية بتجربة عندما أرسلوا 4000 طلبا متشابهاً لوظائف بسيطة إبتدائية.
    Vamos agora em directo para a correspondente asiática Open Subtitles والآن في بث مباشر
    Assim do nada, o laranja apodera-se do primeiro lugar, e agora, na liderança temos o laranja e o verde. Open Subtitles خارجا من العدم, البرتقالي يقتحم مباشرة المجموعة. والآن,في مؤخرة السباق, البرتقالي والأخضر.
    Tive de levar 3 pontos e agora na primavera uso um capacete com uns olhos que pintei. Open Subtitles خضعت لثلاث غرز والآن في الربيع أعتمر خوذة مرسوم عليها عينين
    Servi fielmente o Rei, primeiro contra Matilde e agora na Terra Santa. Open Subtitles لقد خدمت الملك بإخلاص (في البدايه ضد (مود والآن في الأرض المقدسة
    Servi fielmente o Rei, primeiro contra Matilde e agora na Terra Santa. Open Subtitles لقد خدمت الملك بإخلاص (في البدايه ضد (مود والآن في الأرض المقدسة
    Para vos relembrar... na Guiana, nas Caraíbas e agora em New York. Open Subtitles لكي أُذكرك ...."في "غينيا" وفي البحر "الكاريبي والآن في "نيويورك
    Agora, em Londres, nós supervisionamos, mas eles servem-se de café e bebidas numa mesa de apoio. Open Subtitles والآن, في (لندن), نحن نشرف على الأمور ولكنهم يأخذون قهوتهم ومشروباتهم بأنفسهم من الطاولة الجانبية
    Primeiro em Florença, e agora em Arezzo. Open Subtitles (أولا في (فلورنسا (والآن في (آريزو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus