"والآن لنرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vejamos
        
    • vamos ver
        
    Alguém? Não? Agora, Vejamos as superfícies de acordo com a qualidade da luz que elas refletem. TED والآن لنرى الأسطح تبعاً للضوء التي تعكسه ..
    Agora Vejamos o Homem Tomate. Open Subtitles والآن لنرى ما ستفعله يا رجل الطماطم
    Vejamos quem está cá dentro. Open Subtitles والآن لنرى من الذى بالداخل
    vamos ver o que acontece quando as luzes se apagam. TED والآن لنرى ما يحدث عندما تنبعث الأضواء.
    E agora, vamos ver se conseguimos encontrar a tal testemunha. Open Subtitles والآن لنرى ان كنا سنعثر على الشاهد لك يا لو ستراد.
    Agora Vejamos... que espingarda devo levar... Open Subtitles والآن لنرى أي بندقية أحضر ؟
    Vejamos... Open Subtitles والآن لنرى
    Ora Vejamos... Open Subtitles ...والآن لنرى
    Óptimo. vamos ver como esta coisa voa. Open Subtitles حسناً ممتاز والآن لنرى كيف تشغيل هذه الآلة
    Muito bem, vamos ver o que o Sr. "Calça Grande", e o seu grande cérebro podem fazer quando não estão preocupados com o resto do mundo. Open Subtitles والآن لنرى مايستطيع عقل سروال الأفعى الكبير الكبير القدم المنتفخ ان يفعل؟ حينما لايقلق حول اي شخص اخر في العالم
    O dia começa, e agora vamos ver O que este mundo novo fará por mim. Open Subtitles اليوم يبدأ ، والآن لنرى ماذا سيصنع هذا العالم الجديد بي
    Agora, vamos ver para onde tenho que ir. Open Subtitles والآن لنرى ما هية العنوان الذى يُفترَض أن أذهب إليه
    Agora, vamos ver algo sensual, mas não muito atual. Open Subtitles والآن لنرى شيئاً مثيراً وغير شائعٍ للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus