Partimos de imediato! Podemos estar rodeados de sangue e entranhas antes de o dia acabar. | Open Subtitles | يُمكن أن نتهاوى في الدماء والأحشاء قبل نهاية اليوم |
Não estou interessada em superstições ou em ser uma mulher sábia rezingona que engana as pessoas com urtigas e entranhas cozidas. | Open Subtitles | أنا حقًا لستُ مهتمةً بهذه الخرافات... أو أن أكون حكيمة ثرثارة تخدع الناس بنبات القراص المغلي والأحشاء. |
Mais sangue e entranhas. | Open Subtitles | قليلا أكثر من الدم والأحشاء |
Começas com sangue e tripas, pena pelas pobres vítimas, e depois rematas tudo com indignação moral. | Open Subtitles | تبدأ التقرير بالكتابة عن الدماء والأحشاء والقليل من الشفقة على الضحايا المساكين ثم تنهيه بالغضب الأخلاقي |
Que se lixem, cérebros e tripas vão espalhar-se pela cidade. | Open Subtitles | أخفقوا في هذا، الأدمغة والأحشاء ستسقط في جميع أنحاء المدينة. |
Olha para o "Tommy Trigger Finger". Tu queres o sangue e os intestinos. | Open Subtitles | "أنظر إلى "تومي تريغر فينغر أنت تريد الدم والأحشاء |
Quando é ferido, o corpo protege a cabeça, o coração e os intestinos, focando o fluxo de sangue nessas áreas, como o corpo de Nate fez hoje. | Open Subtitles | يحمي الجسم الرأس والقلب والأحشاء بتركيز تدفّق الدم على تلك المناطق... كحال جسم (نايت) اليوم. |
Não comecei a corta-lo ainda, mas a julgar pelo exterior, eu deduzo que esta cheio de sangue e tripas. | Open Subtitles | لم أشقه بعد لكن بالنظر إلى مظهره الخارجي - أظن أنه مليء بالدماء والأحشاء |
Com sangue e tripas. | Open Subtitles | محلمة بالدمّ والأحشاء |